White Belly - Beams
С переводом

White Belly - Beams

Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
238070

Hieronder staat de songtekst van het nummer White Belly , artiest - Beams met vertaling

Tekst van het liedje " White Belly "

Originele tekst met vertaling

White Belly

Beams

Оригинальный текст

Snake on the sand, underneath the sky

Red back down and white belly high

Waiting for the eagle to take him to paradise

Snake on the sand, underneath the sky

Red back down and white belly high

Waiting for the eagle to take him to paradise

Shadow flickered over the sand

Eagle called down, circling in:

«why don’t you hide?

Where is the chase?»

«I don’t wanna get caught up in someone else’s race

I know my role, I know my place.

I know what this is, why resist it?

I know how this ends, I’ll just close my eyes.»

«Why don’t you wait another day?

No white belly up to the sky

I’ll let you lie

«Why don’t you wait another day?

No white belly up to the sky

I’ll let you lie,»

And down by the river, a snake swam sneakily by the eagle’s eye

And up by the tree, I think about the course

And I am willing to try

Then the eagle, passing, called out to his brother:

«It was a hot and wretched day, yeah

And I didn’t see nothin'

No, I didn’t see nothin'.»

Перевод песни

Slang op het zand, onder de lucht

Rode rug naar beneden en witte buik hoog

Wachtend tot de adelaar hem naar het paradijs zou brengen

Slang op het zand, onder de lucht

Rode rug naar beneden en witte buik hoog

Wachtend tot de adelaar hem naar het paradijs zou brengen

Schaduw flikkerde over het zand

Eagle riep naar beneden, cirkelend in:

«waarom verberg je je niet?

Waar is de achtervolging?»

«Ik wil niet verstrikt raken in de race van iemand anders

Ik ken mijn rol, ik ken mijn plaats.

Ik weet wat dit is, waarom zou ik me ertegen verzetten?

Ik weet hoe dit afloopt, ik sluit gewoon mijn ogen.»

«Waarom wacht je niet nog een dag?

Geen witte buik tot aan de hemel

Ik laat je liegen

«Waarom wacht je niet nog een dag?

Geen witte buik tot aan de hemel

Ik zal je laten liegen,»

En beneden bij de rivier zwom een ​​slang stiekem langs het oog van de adelaar

En boven bij de boom denk ik na over de koers

En ik ben bereid om het te proberen

Toen riep de adelaar voorbij en riep naar zijn broer:

«Het was een hete en ellendige dag, ja

En ik zag niets

Nee, ik heb niets gezien.»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt