Hieronder staat de songtekst van het nummer Young & Alive , artiest - Bazzi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bazzi
Ridin' my bike like I’m too young to drive
Careless and free like it’s 2005
Had to chill the fuck out, take a trip outside
To have fun with my friends like I’m young and alive
So can I get your AOL?
Hit your line like «LOL» (L)
This feel like our high school days
Runnin' 'round at football games (Games)
We ain’t gotta fuck or nothing
We could hold hands or somethin' (Yeah)
Now I’m gonna miss you, oh, well
H.A.G.S., hope your summer goes well
But when the night gets late and we’re too fucked up
Please don’t tell your mom, don’t wanna mess this up
'Cause girl, I think you’re fresh, and I like those kicks
You been on my mind, runnin' circles 'round it, so
Ridin' my bike like I’m too young to drive
Careless and free like it’s 2005
Had to chill the fuck out, take a trip outside
To have fun with my friends like I’m young and alive
She my sidekick, so she hear my side kick
She a vibe, so I gotta top five it
I peeped your new layout
If we was a movie, I wonder how it’d play out (Oh)
There’s no way that I could lose, lose
When I was runnin' 'round with you, you
Bonfire smell in your hair, hair
Friday night lights, Friday night air
It’s way too late and we’re really fucked up
Please don’t tell your mom, don’t wanna mess this up
'Cause girl, I think you’re fresh, and I like those kicks
You been on my mind, runnin' circles 'round it, so (Yeah)
Ridin' my bike like I’m too young to drive
Careless and free like it’s 2005
Had to chill the fuck out, take a trip outside
To have fun with my friends like I’m young and alive
Oh, oh, like I’m young and alive
Oh, oh, like I’m young and alive
Oh, oh, like I’m young and alive
Oh, oh, like I’m young and alive
Rijd op mijn fiets alsof ik te jong ben om te rijden
Zorgeloos en vrij alsof het 2005 is
Moest even chillen, een uitstapje naar buiten maken
Om plezier te hebben met mijn vrienden alsof ik jong en levendig ben
Dus kan ik je AOL krijgen?
Raak je regel zoals «LOL» (L)
Dit voelt als onze middelbare schooltijd
Runnin' 'ronde bij voetbalwedstrijden (Games)
We hoeven niet te neuken of zo
We kunnen elkaars hand vasthouden of zoiets (Ja)
Nu ga ik je missen, oh, nou
H.A.G.S., ik hoop dat je zomer goed verloopt
Maar als de nacht laat wordt en we te fucked up zijn
Vertel het alsjeblieft niet aan je moeder, wil dit niet verpesten
Want meid, ik denk dat je fris bent, en ik hou van die kicks
Je was in mijn gedachten, liep er rondjes omheen, dus
Rijd op mijn fiets alsof ik te jong ben om te rijden
Zorgeloos en vrij alsof het 2005 is
Moest even chillen, een uitstapje naar buiten maken
Om plezier te hebben met mijn vrienden alsof ik jong en levendig ben
Ze is mijn sidekick, dus ze hoort mijn sidekick
Ze heeft een sfeer, dus ik moet er een top vijf van maken
Ik heb je nieuwe lay-out bekeken
Als we een film waren, vraag ik me af hoe het zou uitpakken (Oh)
Ik kan op geen enkele manier verliezen, verliezen
Toen ik met je rondliep, jij
Vreugdevuurgeur in je haar, haar
Vrijdagavondverlichting, vrijdagavondlucht
Het is veel te laat en we zijn echt naar de kloten
Vertel het alsjeblieft niet aan je moeder, wil dit niet verpesten
Want meid, ik denk dat je fris bent, en ik hou van die kicks
Je bent in mijn gedachten geweest, draait er rondjes omheen, dus (Ja)
Rijd op mijn fiets alsof ik te jong ben om te rijden
Zorgeloos en vrij alsof het 2005 is
Moest even chillen, een uitstapje naar buiten maken
Om plezier te hebben met mijn vrienden alsof ik jong en levendig ben
Oh, oh, alsof ik jong en levend ben
Oh, oh, alsof ik jong en levend ben
Oh, oh, alsof ik jong en levend ben
Oh, oh, alsof ik jong en levend ben
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt