Hieronder staat de songtekst van het nummer Blue , artiest - Barry Manilow met vertaling
Originele tekst met vertaling
Barry Manilow
When nights are long
I think of you
Could you be blue
As blue as I am
When lovers pass
Do you feel blue
And wish you knew
Where we went wrong
I’d like to call
But I’m afraid to find
That I’m not on your mind all night long
When Sundays come
What gets you through
Are you still glad you’re free
Or are you blue like me
(Sarah Vaughan)
When nights are long (it seems so long, so very long)
I think of you (my heart is aching, and I’m oh so blue)
Could you be blue (as blue as those eyes of yours)
As blue as I am (my sweet, sweet baby)
When lovers pass (and now that spring is here)
Do you feel blue (what'll I do)
And wish you knew (without you)
Where we went wrong (without you to walk with and talk with)
I’d like to call (I'm starin at the phone)
But I’m afraid I’ll find (with the radio for company)
That I’m not on your mind (you'd never guess)
All night long (the song they’re playin')
When Sundays come (sometimes I wonder)
What gets you through (what gets me through)
Are you still glad you’re free
Or are you blue like me
Blue like me
Als de nachten lang zijn
Ik denk aan jou
Zou je blauw kunnen zijn?
Zo blauw als ik ben
Wanneer geliefden passeren
Voel je je blauw?
En wou dat je het wist
Waar gingen we de fout in
Ik wil graag bellen
Maar ik ben bang om te vinden
Dat ik niet de hele nacht in je gedachten ben
Wanneer de zondagen komen
Waar kom je doorheen?
Ben je nog steeds blij dat je vrij bent?
Of ben je net zo blauw als ik
(Sarah Vaughan)
Als de nachten lang zijn (het lijkt zo lang, zo erg lang)
Ik denk aan jou (mijn hart doet pijn en ik ben oh zo blauw)
Zou je blauw kunnen zijn (zo blauw als die ogen van jou)
Zo blauw als ik ben (mijn lieve, lieve baby)
Wanneer geliefden voorbijgaan (en nu de lente hier is)
Voel je je somber (wat zal ik doen)
En wou dat je het wist (zonder jou)
Waar we de fout in gingen (zonder jou om mee te lopen en mee te praten)
Ik wil graag bellen (ik staar naar de telefoon)
Maar ik ben bang dat ik zal vinden (met de radio voor gezelschap)
Dat ik niet aan je denk (je raadt het nooit)
De hele nacht lang (het lied dat ze spelen)
Wanneer de zondagen komen (soms vraag ik me af)
Waardoor kom je (waardoor)
Ben je nog steeds blij dat je vrij bent?
Of ben je net zo blauw als ik
Blauw zoals ik
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt