Sino alla morte - Барбара Строцци, Musica Secreta
С переводом

Sino alla morte - Барбара Строцци, Musica Secreta

Альбом
Barbara Strozzi: La Virtuosissima Cantatrice
Год
1989
Язык
`Italiaans`
Длительность
858100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sino alla morte , artiest - Барбара Строцци, Musica Secreta met vertaling

Tekst van het liedje " Sino alla morte "

Originele tekst met vertaling

Sino alla morte

Барбара Строцци, Musica Secreta

Оригинальный текст

Sino alla morte

Mi protesto d’adorarvi

Voglio amarvi

A dispetto del tempo

E della sorte

Sino alla morte

L’inanellato crine

Che biondeggia superbo in masse d’oro

Per le man dell’età divenga argento;

L’amorose rovine

Della vostra beltà ch’io tanto adoro

Calpesti il tempo a consumarle intento

Resti ogni lume spento

Delle pupille, e d’ostri e di cinabri

Veggansi impoverir le guance e i labri

Pur del pensiero

Che nudre l’alma

Havrà la palma

Il cieco Arciero

Al desio ch’a voi s’aggira

Che per voi sempre sospira

Goderò del mio core aprir le porte

Sino alla morte

Turbi la fede mia

Il tosco de gl’amanti

La ministra de' pianti

L’origin d’ogni mal: la gelosia

Servirò la tiranna

Ch’a morir mi condanna

Tra cure ne' martir, fra le ritorte

Sino alla morte

Scuota la mia costanza

La nemica d’amore

La madre del dolore

La furia d’ogni cor: la lontananza

In adorar costei

Con tutti i voti miei

Mi vedrà quale Anteo sorger più forte

Sino alla morte

Può la fortuna

Trarmi lontano

Ma sempre invano

Gl’affanni aduna

Aque non serba il fiume dell’oblio

Che bastino a temprar l’incendio mio

Poiché ad estinguer l’amoroso foco

Ci vuol un mare, anzi ch’un mare è poco

Io so ch’alle faville degl’amanti

Tutti i mari alla fin non son bastanti

Перевод песни

Tot de dood

Ik protesteer om je te aanbidden

Ik wil van je houden

Ondanks de tijd

en van het lot

Tot de dood

Het geringde paardenhaar

Welke blondines trots in massa's goud

Voor de handen van de leeftijd wordt het zilver;

De verliefde ruïnes

Van je schoonheid waar ik zo dol op ben

Je vertrappelt tijdrovende bedoelingen

Laat elk licht gedoofd blijven

Van de leerlingen, en van ostri en cinnabar

De wangen en de lippen worden gezien als verarmd

Pur van gedachte

Wat een naakte ziel

Hij zal de palm hebben

De blinde boogschutter

Bij het verlangen dat hij naar je toe dwaalt

Die altijd naar je zucht

Ik zal genieten van het openen van de deuren met mijn hart

Tot de dood

Je verstoort mijn geloof

De tosco de gl'amanti

De minister van tranen

De oorsprong van alle kwalen: jaloezie

Ik zal de tiran dienen

Wie veroordeelt mij om te sterven?

Tussen genezingen en martelaren, tussen wendingen

Tot de dood

Schud mijn standvastigheid

De vijand van liefde

De moeder van pijn

De woede van elk hart: de afstand

Om haar te aanbidden

Met al mijn punten

Hij zal me zien welke Antaeus sterker zal opstaan

Tot de dood

Kan geluk hebben

Breng me weg

Maar altijd tevergeefs

De zorgen komen samen

Aque houdt de rivier van vergetelheid niet tegen

Mogen ze voldoende zijn om mijn vuur te temperen

Want om het amoureuze vuur te blussen

Er is een zee voor nodig, inderdaad een zee is klein

Ik weet dat de vonken van geliefden

Uiteindelijk zijn alle zeeën niet genoeg

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt