Trainwreck - BANKS
С переводом

Trainwreck - BANKS

Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
204670

Hieronder staat de songtekst van het nummer Trainwreck , artiest - BANKS met vertaling

Tekst van het liedje " Trainwreck "

Originele tekst met vertaling

Trainwreck

BANKS

Оригинальный текст

Hey, I heard it from the state

They told me you were never gonna let me get away

And if you took me fishing, you would never give me bait

I had to get away, I had to get away, ay-ay

Hey, you try to compensate

For thinking with your one brain I should decapitate

You showed me all your letters that I should’ve confiscated

Both of my eyes were weighted and I had to get away

Talking to ears that have been deaf for as long as I can remember

A self-medicated handicap, so I speak to myself

And I try so hard to get his stupid deaf ears to hear

That I’ve become illiterate, I’ve become dumb

When I come through, you were dark blue

And I saved you from your darker days

Born to take care of you, or I thought so

Maybe it was just a phase

Hey, I heard it from the state

They told me you were never gonna let me get away

And if you took me fishing, you would never give me bait

I had to get away, I had to get away, I had to get away

Hey, you try to compensate

For thinking with your one brain I should decapitate

You showed me all your letters that I should’ve confiscated

Both of my eyes were weighted, I had to get away

Shot down by a guy I never wanted to kiss

And I can hear the singing of his ringing triumphing

And I’m chugging along in a train

And I’m heading the wrong way, and I’m a trainwreck

And my heart goes «Beat, beat, beat»

To the music of this sad, same song

It’s quite depressing

There is no fixing to the problem when you’re talking to an idiot

When I come through, you were dark blue

And I saved you, from your darker days

Born to take care of you, or I thought so

Maybe it was just a phase

Baby, only maybe

Just a dreamer, but I soon found out

That the train tracks were behind me

Tried to warn me, but both of my ears went out

(But then my ears went out, out, out…)

When I come through, you were dark blue

And I saved you, from your darker days

Born to take care of you, or I thought so

Maybe it was just a phase

Hey, I heard it from the state

They told me you were never gonna let me get away

And if you took me fishing, you would never give me bait

I had to get away, I had to get away, I had to get away

Hey, you try to compensate

For thinking with your one brain I should decapitate

You showed me all your letters that I should’ve confiscated

Both of my eyes were weighted, I had to get away

Перевод песни

Hé, ik hoorde het van de staat

Ze vertelden me dat je me nooit zou laten gaan

En als je me mee zou nemen om te vissen, zou je me nooit aas geven

Ik moest wegkomen, ik moest wegkomen, ay-ay

Hé, je probeert te compenseren

Voor denken met je ene brein zou ik moeten onthoofden

Je hebt me al je brieven laten zien die ik in beslag had moeten nemen

Mijn beide ogen waren verzwaard en ik moest wegkomen

Praten met oren die al zo lang als ik me kan herinneren doof zijn

Een zelfmedicatie handicap, dus ik spreek tegen mezelf

En ik doe zo mijn best om zijn stomme dove oren te laten horen

Dat ik analfabeet ben geworden, ik ben dom geworden

Toen ik doorkwam, was je donkerblauw

En ik heb je gered uit je donkere dagen

Geboren om voor je te zorgen, of dat dacht ik al

Misschien was het slechts een fase

Hé, ik hoorde het van de staat

Ze vertelden me dat je me nooit zou laten gaan

En als je me mee zou nemen om te vissen, zou je me nooit aas geven

Ik moest wegkomen, ik moest wegkomen, ik moest wegkomen

Hé, je probeert te compenseren

Voor denken met je ene brein zou ik moeten onthoofden

Je hebt me al je brieven laten zien die ik in beslag had moeten nemen

Mijn beide ogen waren verzwaard, ik moest wegkomen

Neergeschoten door een man die ik nooit wilde kussen

En ik hoor het zingen van zijn triomfantelijke beltonen

En ik tuft mee in een trein

En ik ga de verkeerde kant op, en ik ben een treinwrak

En mijn hart gaat "Beat, beat, beat"

Op de muziek van dit droevige, zelfde liedje

Het is behoorlijk deprimerend

Er is geen oplossing voor het probleem als je met een idioot praat

Toen ik doorkwam, was je donkerblauw

En ik heb je gered uit je donkere dagen

Geboren om voor je te zorgen, of dat dacht ik al

Misschien was het slechts een fase

Schat, alleen misschien

Gewoon een dromer, maar daar kwam ik al snel achter

Dat de treinsporen achter me lagen

Probeerde me te waarschuwen, maar mijn beide oren gingen uit

(Maar toen gingen mijn oren uit, uit, uit...)

Toen ik doorkwam, was je donkerblauw

En ik heb je gered uit je donkere dagen

Geboren om voor je te zorgen, of dat dacht ik al

Misschien was het slechts een fase

Hé, ik hoorde het van de staat

Ze vertelden me dat je me nooit zou laten gaan

En als je me mee zou nemen om te vissen, zou je me nooit aas geven

Ik moest wegkomen, ik moest wegkomen, ik moest wegkomen

Hé, je probeert te compenseren

Voor denken met je ene brein zou ik moeten onthoofden

Je hebt me al je brieven laten zien die ik in beslag had moeten nemen

Mijn beide ogen waren verzwaard, ik moest wegkomen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt