Hieronder staat de songtekst van het nummer Rumore di fondo , artiest - Bandabardò met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bandabardò
Bianco!
Troppo bianco!
Un corpo steso al sole, un avanzo di città
Bianco!
Molto troppo bianco!
Frutto di ogni abuso e di voracità
Stanco!
Arrivo stanco!
Segnato dagli abbracci di Nanà
Sordo ai rumori di fondo
Che riempiono la vita di banalità…
Dove vai?
Cosa fai?
Dimmi con chi sei!
Dove vai?
Cosa fai?
Dimmi con chi sei!
Tempo!
Ballando, ballando
Per uscire dal catalogo delle novità
Guarda!
Giudica e guarda
Il silenzio ha più volume della verità
E TI DICONO CHI SEI SE DICI CON CHI VAI
SANNO TUTTO SAI COSA DIVENTERAI
QUALI PROBLEMI QUALI GUSTI
QUALI SONO I TUOI POSTI TI DICONO CHI SEI
SE DICI CON CHI VAI
Dove vai?
Cosa fai?
Dimmi con chi sei!
Dove vai?
Cosa fai?
Dimmi con chi sei!
Wit!
Te wit!
Een lichaam dat in de zon ligt, een overblijfsel van de stad
Wit!
Veel te wit!
Het resultaat van alle misbruik en hebzucht
Moe!
Ik kom moe aan!
Gekenmerkt door de knuffels van Nana
Doof voor achtergrondgeluiden
Die het leven vullen met banaliteit...
Waar ga je heen?
Wat doe je?
Vertel me met wie je bent!
Waar ga je heen?
Wat doe je?
Vertel me met wie je bent!
Tijd!
Dansen, dansen
Om de nieuwscatalogus te verlaten
Kijken!
Oordeel en kijk
Stilte heeft meer volume dan waarheid
EN ZE VERTELLEN JE WIE JE BENT ALS JE ZEGT MET WIE JE GAAT
ZE WETEN ALLES JE WEET WAT JE ZAL WORDEN
WELKE PROBLEMEN WELKE SMAAKT
WAT ZIJN JE PLAATSEN VERTELLEN JE WIE JE BENT
ALS JE VERTELT MET WIE JE GAAT
Waar ga je heen?
Wat doe je?
Vertel me met wie je bent!
Waar ga je heen?
Wat doe je?
Vertel me met wie je bent!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt