Hieronder staat de songtekst van het nummer Камбэки , artiest - Бамбинтон met vertaling
Originele tekst met vertaling
Бамбинтон
Я понял ты не та, решение принято.
У меня невроз.
Давай по будем врозь.
Для чувств экзамен.
Останемся друзьями.
Будем встречаться иногда пока без пары сами.
Я думаю, что можно.
Я думаю нельзя,
Ты сам ведь говорил, что мы теперь друзья.
Губы сомкнулись в страстных поцелуях.
Все-таки тебя, все-таки люблю я.
Больше никаких, никаких камбэков.
Ты остался тем же человеком.
Больше никаких, никаких камбэков.
Ты остался тем же человеком.
Больше никаких, никаких камбэков.
Ты остался тем же человеком.
Больше никаких, никаких камбэков.
Ты остался тем же человеком.
А ты не тот, и я не та,
Но если очень редко, то можно иногда,
А ты не тот, и я не та,
Но если очень редко, то можно иногда.
Ничего не значат мои приезды на ночь.
Я поняла уж, за тебя не выйду за муж.
Больше никогда не смерюсь я с ложью.
Ты знаешь, что ты ранишь, я думаю нельзя.
Ты сам ведь говорил, что мы теперь друзья
Губы сомкнулись в страснтых поцелуях
Все-таки тебя все-таки люблю я
Больше никаких, никаких камбэков.
Ты остался тем же человеком.
Больше никаких, никаких камбэков.
Ты остался тем же человеком.
Больше никаких, никаких камбэков.
Ты остался тем же человеком.
Больше никаких, никаких камбэков.
Ты остался тем же человеком.
И я не тот, и ты не та,
Но если очень редко, то можно иногда
И я не тот, и ты не та,
Но если очень редко, то можно иногда.
Больше никаких, никаких камбэков.
Ты остался тем же человеком.
Больше никаких, никаких камбэков.
Ты остался тем же человеком.
Больше никаких, никаких камбэков.
Ты остался тем же человеком.
Больше никаких, никаких камбэков.
Ты остался тем же человеком.
И я не тот, и ты не та,
Но если очень редко, то можно иногда
Ik begrijp dat jij niet degene bent, de beslissing is genomen.
Ik heb een neurose.
Laten we uit elkaar zijn.
Voor gevoelens examen.
Laten we vrienden blijven.
We zullen elkaar soms ontmoeten terwijl we zelf geen stel hebben.
Ik denk dat het mogelijk is.
ik denk dat het onmogelijk is
Je zei zelf dat we nu vrienden zijn.
Lippen sloten zich in hartstochtelijke kussen.
Toch hou ik nog steeds van je.
Niet meer, geen comebacks meer.
Je blijft dezelfde persoon.
Niet meer, geen comebacks meer.
Je blijft dezelfde persoon.
Niet meer, geen comebacks meer.
Je blijft dezelfde persoon.
Niet meer, geen comebacks meer.
Je blijft dezelfde persoon.
En jij bent niet degene, en ik ben niet degene,
Maar als zeer zelden, dan soms,
En jij bent niet degene, en ik ben niet degene,
Maar als zeer zelden, dan soms.
Mijn aankomsten 's nachts betekenen niets.
Ik begreep al dat ik niet met je zal trouwen.
Ik zal nooit meer sterven met een leugen.
Je weet dat je pijn hebt, ik denk dat je dat niet kunt.
Je zei zelf dat we nu vrienden zijn
Lippen gesloten in gepassioneerde kussen
Toch hou ik nog steeds van je
Niet meer, geen comebacks meer.
Je blijft dezelfde persoon.
Niet meer, geen comebacks meer.
Je blijft dezelfde persoon.
Niet meer, geen comebacks meer.
Je blijft dezelfde persoon.
Niet meer, geen comebacks meer.
Je blijft dezelfde persoon.
En ik ben niet degene, en jij bent niet degene,
Maar als zeer zelden, dan soms
En ik ben niet degene, en jij bent niet degene,
Maar als zeer zelden, dan soms.
Niet meer, geen comebacks meer.
Je blijft dezelfde persoon.
Niet meer, geen comebacks meer.
Je blijft dezelfde persoon.
Niet meer, geen comebacks meer.
Je blijft dezelfde persoon.
Niet meer, geen comebacks meer.
Je blijft dezelfde persoon.
En ik ben niet degene, en jij bent niet degene,
Maar als zeer zelden, dan soms
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt