Amorfoda - Bad Bunny
С переводом

Amorfoda - Bad Bunny

Год
2018
Язык
`Spaans`
Длительность
153880

Hieronder staat de songtekst van het nummer Amorfoda , artiest - Bad Bunny met vertaling

Tekst van het liedje " Amorfoda "

Originele tekst met vertaling

Amorfoda

Bad Bunny

Оригинальный текст

No quiero que más nadie me hable de amor

Ya me cansé, to' esos trucos ya me los sé

Esos dolores los pasé, yeh, yeh, yeh

No quiero que más nadie me hable de amor

Ya me cansé, to' esos trucos ya me los sé

Esos dolores los pasé

Hoy te odio en el secreto, ante todo lo confieso

Si pudiera te pidiera que devuelva' to' los besos que te di

La' palabra' y todo el tiempo que perdí

Me arrepiento una y mil veces de haber confiao' en ti (huh)

Quisiera que te sientas como yo me siento (siento)

Quisiera ser como tú: sin sentimiento' (-miento)

Quisiera sacarte de mi pensamiento (-miento)

Quisiera cambiarle el final al cuento

Toas' las barras y los tragos han sido testigo'

Del dolor que me causaste y to' lo que hiciste conmigo

Un infeliz en el amor que aún no te supera

Y que ahora camina solo sin nadie por toas' las acera'

Preguntándole a Dios si en verdad el amor existe

Y por qué si yo era tan bueno toa' esta mierda tú me hiciste (-ciste)

Lo más cabrón es que tú ve todo como un chiste

Siempre voy a maldecir el día en que naciste

Los chocolates que te di y todas las flores (-res)

Se convierten hoy en día en pesadilla' y dolore'

Yo ya perdí la fe de que tú mejore' (-jore')

Si después de la lluvia sale el arcoíri' pero sin colore', yeh

No quiero que más nadie me hable de amor

Ya me cansé, ya esos trucos ya me los sé

Esos dolores los pasé, yeh, yeh, yeh

No quiero que más nadie me hable de amor

Ya me cansé, ya esos trucos ya me los sé

Esos dolores los pasé, yeh, yeh, yeh

Перевод песни

Ik wil niet dat iemand anders met me over liefde praat

Ik ben moe, ik ken al die trucs al

Ik heb die pijnen doorgebracht, yeh, yeh, yeh

Ik wil niet dat iemand anders met me over liefde praat

Ik ben moe, ik ken al die trucs al

Ik heb die pijnen doorgebracht

Vandaag haat ik je in het geheim, ten eerste moet ik bekennen

Als ik kon zou ik je vragen om alle kussen terug te geven die ik je gaf

Het 'woord' en alle tijd die ik verspilde

Ik heb er duizend keer spijt van dat ik je heb vertrouwd (huh)

Ik zou willen dat je je voelt zoals ik me voel (ik voel)

Ik zou willen zijn zoals jij: zonder te voelen' (-leugen)

Ik zou je graag uit mijn gedachten willen halen (-leugen)

Ik zou graag het einde van het verhaal willen veranderen

Alle bars en drankjes zijn getuige geweest

Van de pijn die je me deed en alles wat je me aandeed

Een ongelukkig verliefde die nog steeds niet over je heen is

En nu loopt hij alleen zonder iemand op alle trottoirs

God vragen of liefde echt bestaat

En waarom als ik zo goed was om deze shit te maken die je van me maakte (-ciste)

Het meest klootzak is dat je alles als een grap ziet

Ik zal altijd de dag vervloeken dat je werd geboren

De chocolaatjes die ik je gaf en alle bloemen (-res)

Ze worden vandaag een nachtmerrie en pijn

Ik heb al het vertrouwen verloren dat je zult verbeteren' (-jore')

Als na de regen de regenboog tevoorschijn komt maar zonder kleur, yeh

Ik wil niet dat iemand anders met me over liefde praat

Ik ben moe, ik ken die trucs al

Ik heb die pijnen doorgebracht, yeh, yeh, yeh

Ik wil niet dat iemand anders met me over liefde praat

Ik ben moe, ik ken die trucs al

Ik heb die pijnen doorgebracht, yeh, yeh, yeh

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt