Соловьи - Bad Balance, Страйк
С переводом

Соловьи - Bad Balance, Страйк

Альбом
Политика
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
254670

Hieronder staat de songtekst van het nummer Соловьи , artiest - Bad Balance, Страйк met vertaling

Tekst van het liedje " Соловьи "

Originele tekst met vertaling

Соловьи

Bad Balance, Страйк

Оригинальный текст

Соловьи, не пойте больше песен

Соловьи, не пойте больше песен

Соловьи, не пойте больше песен

Соловьи, не пойте больше песен

Мир тесен, драматичен, весел

Я видел много актеров, слышал тысячи песен

Новая политика идет по старым рельсам

Где после острых слов увидеть дело даже не надейся

В океане крейсер, великая страна

Писатель у руля, когда вокруг одна вода

Его слова красивы, как любимый праздник

Политик хитро говорит, будто бы душ контрастный

Либерал и демократ у микрофона

Сильна предвыборная речь, мелодия знакома

От пения простого кровь начинает кипеть

И слушатель ночного леса в каждом слове ловит свет

Президента портрет украшает кабинеты

Его профиль — это ключ распределения бюджетов

Заголовками в газетах отмечается успех

Политики нам много обещают и поют для всех

С юмором цитата:

«Наш оратор обещает всей стране поднять зарплаты»

В костюмах депутаты — сели птицы на трибуны

И поют теперь в лесу государственной думы

Соловьи… На крыльях летят цитаты

Грациозно на трибунах депутаты

Песни поют, обещая перемены,

Но в лабиринте власти только стены

Соловьи… И пусть летят цитаты

Грациозно на трибунах выступают депутаты

Песни поют, обещая перемены,

Но в лабиринте власти только стены

Соловьи, не пойте больше песен

Соловьи, не пойте больше песен

Я жду хороших новостей каждый новый день

К лучшему перемен, людских законов от властей

Не тех, что постоянно что-то запрещают нам

То ограничат в действиях, то облегчат карман

Я жду от власти не красивых слов, а действий

Я сам автор стихов, и сочинять умею песни,

Но только не растут от них размеры пенсий

Лишь тарифы ЖКХ, налог и цены в магазине местном

На политической сцене без меркантильной цели

Когда появится тот, кто перейдет от слова к делу?

Но вся беда, кто вел вчера за собой толпу

Сегодня сел на должность, а на людей плевать ему

Когда есть дети, семья, друзья, любовницы

Чиновник и без нужд народа в заботах полностью

Не зря же столько денег в него вложил инвестор

Нужно отбить и заработать, пока не сняли с места

Соловьи… На крыльях летят цитаты

Грациозно на трибунах депутаты

Песни поют, обещая перемены,

Но в лабиринте власти только стены

Соловьи… И пусть летят цитаты

Грациозно на трибунах выступают депутаты

Песни поют, обещая перемены,

Но в лабиринте власти только стены

Соловьи, не пойте больше песен

Соловьи, не пойте больше песен

Соловьи, не пойте больше песен

Соловьи, не пойте больше песен

Перевод песни

Nachtegalen, zing geen liedjes meer

Nachtegalen, zing geen liedjes meer

Nachtegalen, zing geen liedjes meer

Nachtegalen, zing geen liedjes meer

De wereld is klein, dramatisch, vrolijk

Ik zag veel acteurs, hoorde duizenden liedjes

Het nieuwe beleid volgt de oude rails

Waar, na scherpe woorden, niet eens hoop om de zaak te zien

Cruiser in de oceaan, geweldig land

De schrijver staat aan het roer als er alleen maar water in de buurt is

Zijn woorden zijn mooi, als een favoriete vakantie

De politicus zegt sluw dat de douche een contrast is

Liberaal en Democraat aan de microfoon

De campagnetoespraak is sterk, de melodie is bekend

Van eenvoudig zingen, het bloed begint te koken

En de luisteraar van het nachtbos vangt het licht in elk woord

Het portret van de president siert de kantoren

Zijn profiel is de sleutel tot het toewijzen van budgetten

Krantenkoppen vieren succes

Politici beloven ons veel en zingen voor iedereen

Humoristisch citaat:

“Onze spreker belooft de salarissen door het hele land te verhogen”

In pakken, afgevaardigden - de vogels zaten op de tribunes

En nu zingen ze in het bos van de Doema

Nachtegalen... Citaten vliegen op vleugels

Afgevaardigden sierlijk op de tribune

Er worden liedjes gezongen die verandering beloven

Maar in het labyrint van macht zijn er alleen muren

Nachtegalen... En laat de citaten vliegen

Afgevaardigden spreken gracieus op het podium

Er worden liedjes gezongen die verandering beloven

Maar in het labyrint van macht zijn er alleen muren

Nachtegalen, zing geen liedjes meer

Nachtegalen, zing geen liedjes meer

Ik wacht elke nieuwe dag op goed nieuws

Voor de betere verandering, menselijke wetten van de autoriteiten

Niet degenen die ons constant iets verbieden

Of ze zullen hun acties beperken, of ze zullen de portemonnee verlichten

Ik verwacht van de autoriteiten geen mooie woorden, maar daden

Ik ben zelf de auteur van gedichten, en ik weet hoe ik liedjes moet componeren,

Maar alleen de omvang van de pensioenen groeit er niet mee

Alleen nutsvoorzieningen, belastingen en prijzen in een plaatselijke winkel

Op het politieke toneel zonder handelsdoel

Wanneer zal degene verschijnen die van woorden naar daden zal gaan?

Maar het hele probleem is wie gisteren de menigte leidde

Vandaag ging hij op de post zitten, maar hij geeft niet om mensen

Als er kinderen, familie, vrienden, geliefden zijn

Een ambtenaar en volledig zonder de behoeften van de mensen in de zorg

Geen wonder dat de belegger er zoveel geld in heeft geïnvesteerd

Je moet heroveren en geld verdienen voordat ze van de plaats worden verwijderd

Nachtegalen... Citaten vliegen op vleugels

Afgevaardigden sierlijk op de tribune

Er worden liedjes gezongen die verandering beloven

Maar in het labyrint van macht zijn er alleen muren

Nachtegalen... En laat de citaten vliegen

Afgevaardigden spreken gracieus op het podium

Er worden liedjes gezongen die verandering beloven

Maar in het labyrint van macht zijn er alleen muren

Nachtegalen, zing geen liedjes meer

Nachtegalen, zing geen liedjes meer

Nachtegalen, zing geen liedjes meer

Nachtegalen, zing geen liedjes meer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt