Hieronder staat de songtekst van het nummer 2-я , artiest - Bad Balance met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bad Balance
Во мне 2-Я, две половины разной силы,
Одна «ЗА», другая навсегда «Против»
Простой мотив — позитив и негатив,
Перебегая мне дорогу войной стреляет вверх
Цифра 8 делит на две части,
Масть или пропал — сколько дал мне Бог?
И вот я стою перед собою, усвою только то,
Что переварю.
Иду к ответу по свету чере-через себя,
По темноте второя Я, безоблачного дня.
Черный пробел в ярко-белой полосе
Мне мигает, заставляя обратить внимание, что есть где.
Кто прав, а кто виноват,
Когда мягкий дождь погода превращает в град
Враг или брат?
В слезах обман, соленый грамм,
Поцелуй называют любовью иногда
Простые вещи даются только кровью,
Во мне идет борьба, во мне 2-Я,
Воистинну в кого поверить да и зачем,
Если каждый новый день оставляет только тень?
Я бегу (да!) к первому Я,
Но другая половина, она сильней меня
Во мне 2-Я, два ярких огня,
Одно Я — Питер, другое — Москва…
Я бегу (да!) к первому Я,
Но другая половина, она сильней меня
Во мне 2-Я, два ярких огня,
Одно Я — Питер, другое — Москва… (2)
Er is een tweede in mij, twee helften van verschillende sterkte,
De ene "VOOR", de andere voor altijd "Tegen"
Een eenvoudig motief - positief en negatief,
Mijn pad kruisen met een oorlog schiet omhoog
Het getal 8 valt uiteen in twee delen,
Pak of verloren - hoeveel heeft God mij gegeven?
En hier sta ik voor me, ik zal alleen dat leren,
Wat ik verteer.
Ik ga door mijzelf heen naar het antwoord in de wereld,
In de duisternis van de tweede ik, een wolkenloze dag.
Zwarte ruimte in heldere witte streep
Het flitst me, dwingt me om aandacht te besteden aan wat waar is.
Wie heeft gelijk en wie heeft ongelijk?
Bij zachte regen verandert het weer in hagel
Vijand of broer?
In tranen, bedrog, zoute gram,
Een kus wordt soms liefde genoemd
Simpele dingen worden alleen door bloed gegeven
Er is een strijd in mij, in mij 2-I,
Waarlijk in wie te geloven en waarom,
Als elke nieuwe dag slechts een schaduw achterlaat?
Ik ren (ja!) naar de eerste ik,
Maar de andere helft, ze is sterker dan ik
Ik heb 2-I, twee felle lichten,
De ene ben ik Peter, de andere is Moskou...
Ik ren (ja!) naar de eerste ik,
Maar de andere helft, ze is sterker dan ik
Ik heb 2-I, twee felle lichten,
De ene ben ik Peter, de andere is Moskou ... (2)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt