Hieronder staat de songtekst van het nummer The Boy Wonders , artiest - Aztec Camera met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aztec Camera
I brought you some francs from my travelling chest
You’ll space me the thanks 'til you know I’m the best
So come Hogmanay when love comes in slurs
Resolutions I’ll make and you can label them «hers»
We threw our hands up high, we nearly touched the sky,
We clicked our heels and spat and swore
We’d never let it die
All those boy wonders
Sold their medals when they saw this train
Now this boy wonders
When he’ll feel the fall of honest rain
I came from high land where the hopefuls have to hesitate,
Now this boy wonders
Why the words were never worth the wait.
I’m waiting, waiting,
In pastel paper pink over grey
We wrap, wrap, wrap and chuck, chuck away
The poor excuse they peddle as their prose.
Dry your tears, tie your tongue and you’re never sixteen
And I’ll give you a glimpse of the hard and the clean
And my travelling chest will be open to you
And boy will you learn that you haven’t a clue.
I even asked my best friend but he could not explain
It hit me when I left him
I felt the rain and called it genius,
Called it genius.
chorus repeat
Ik heb wat francs voor je meegebracht uit mijn reiskist
Je zult me bedanken tot je weet dat ik de beste ben
Dus kom Hogmanay als liefde in smet komt
Resoluties die ik zal maken en je kunt ze 'haar' noemen
We wierpen onze handen omhoog, we raakten bijna de lucht,
We klikten met onze hakken en spuugden en vloekten
We zouden het nooit laten sterven
Al die jongenswonderen
Verkocht hun medailles toen ze deze trein zagen
Nu vraagt deze jongen zich af
Wanneer hij de val van eerlijke regen zal voelen
Ik kwam uit het hoge land waar de hoopvolle mensen moeten aarzelen,
Nu vraagt deze jongen zich af
Waarom de woorden nooit het wachten waard waren.
Ik wacht, wacht,
In pastelpapier roze over grijs
We wikkelen, wikkelen, wikkelen en gooien, gooien weg
Het slechte excuus dat ze leuren als hun proza.
Droog je tranen, bind je tong vast en je bent nooit zestien
En ik zal je een glimp van het harde en het schone geven
En mijn reiskist zal voor je openstaan
En jongen, je zult leren dat je geen idee hebt.
Ik heb het zelfs aan mijn beste vriend gevraagd, maar hij kon het niet uitleggen
Het raakte me toen ik hem verliet
Ik voelde de regen en noemde het geniaal,
Noem het geniaal.
refrein herhalen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt