Hieronder staat de songtekst van het nummer Unstoppable , artiest - Azizi Gibson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Azizi Gibson
I need a Senzu bean, boy
What the fuck you tryin' to hate me for?
You steal my bros and hoes then act like I’m gonna ignore
Now you’re tryna to flip the script, oh, you little moisty, bitch
Sorry, didn’t make time for her, woo
Move out the way 'fore we smash you
Blast you, *bark*
Turn you into dog food, shoulda stayed home with your mom, dude
But don’t get soft on me!
I mean, we ain’t goin' nowhere, no time, soon
And if you got a problem there’s a surface on the moon
You can stay there 'til I’m dead but that won’t be 'til 3002
3002, that’s a long time, dude, you would think there’s no Jesus!
Over one reason, pussies wanna turn on the legion
'Cause they ain’t eatin'
Last episode of the season
Still a little bland, need season
Ah, that’s it right there, I’ll eat it
Accept the fact I’m conceited
Sorry, but I am the only one that I believe in
Fuck what you thought, I’m a heathen
Middle fingers is my greetings, yeah (Flick, flick, flick, flick)
Middle fingers is my greetings, yeah (Flick, flick, flick, flick)
Middle fingers is my greetings, yeah (Flick, flick, flick, flick)
Middle fingers is my greetings, yeah (Flick, flick, flick, flick)
Middle fingers is my greetings
Middle fingers is my greetings
Middle fingers is my greetings
Middle fingers is my greetings
Ik heb een Senzu-boon nodig, jongen
Waarom probeer je me te haten?
Je steelt mijn bros en hoes en doet dan alsof ik negeer
Nu probeer je het script om te draaien, oh, jij kleine vochtige, teef
Sorry, geen tijd voor haar gemaakt, woo
Ga uit de weg voordat we je verpletteren
Schiet op, *blaf*
Verander je in hondenvoer, had thuis moeten blijven bij je moeder, kerel
Maar wees niet soft tegen me!
Ik bedoel, we gaan nergens heen, geen tijd, binnenkort
En als je een probleem hebt, is er een oppervlak op de maan
Je kunt daar blijven tot ik dood ben, maar dat zal niet zijn tot 3002
3002, dat is een lange tijd, man, je zou denken dat er geen Jezus is!
Om één reden willen poesjes het legioen inschakelen
Omdat ze niet eten
Laatste aflevering van het seizoen
Nog steeds een beetje flauw, seizoen nodig
Ah, dat is het daar, ik eet het op
Accepteer het feit dat ik verwaand ben
Sorry, maar ik ben de enige waarin ik geloof
Fuck wat je dacht, ik ben een heiden
Middelvingers zijn mijn groeten, yeah (Flick, flick, flick, flick)
Middelvingers zijn mijn groeten, yeah (Flick, flick, flick, flick)
Middelvingers zijn mijn groeten, yeah (Flick, flick, flick, flick)
Middelvingers zijn mijn groeten, yeah (Flick, flick, flick, flick)
Middelvingers zijn mijn groeten
Middelvingers zijn mijn groeten
Middelvingers zijn mijn groeten
Middelvingers zijn mijn groeten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt