Hieronder staat de songtekst van het nummer Geceler , artiest - Ayna met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ayna
Bir dağın başındayım
Yapayalnız, karanlık
Karlar var
Karlar var bembeyaz
Bir kapı önündeyim
Ardı nedir bilinmez
Sevmek var
Sevmek var zamansız
Ölüm kalanların uydurması
Ateş yananların
Doğru bir yoldur ancak
Dönüşü olmaz yanlışa
Geceler bana seni anlatıyor
Geceler kor ateşler yanıyor
Geceler bir hüzündür, sarıyor
Geceler, bir umudun yok mu?
Geceler bana seni anlatıyor
Geceler kor ateşler yanıyor
Geceler bir hüzündür, sarıyor
Geceler, bir umudun yok mu?
Bir yolun başındayım
Yorgun argın, kararsız
Tozlar var
Kuru dallar sapsarı
Bir aşkın buhranında
Sensizlik derdindeyim
Bitmek var
Gitmek var çaresiz
Buradaydık geçen yıl
Aynı tarih
Seninle çok mutluyduk
Sesini duydum dün gece
Geceler bana seni anlatıyor
Geceler kor ateşler yanıyor
Geceler bir hüzündür, sarıyor
Geceler, bir umudun yok mu?
Geceler bana seni anlatıyor
Geceler kor ateşler yanıyor
Geceler bir hüzündür, sarıyor
Geceler, bir umudun yok mu?
Haklıymışsın ben uyurken üstümü örttüğünde
Geceler umutsuz
Geceler yarınsız
Geceler yalancıymış meğer
Geceler bana seni anlatıyor
Geceler kor ateşler yanıyor
Geceler bir hüzündür, sarıyor
Geceler, bir umudun yok mu?
Geceler bana seni anlatıyor
Geceler kor ateşler yanıyor
Geceler bir hüzündür, sarıyor
Geceler, bir umudun yok mu?
Ik sta op de top van een berg
helemaal alleen, donker
er is sneeuw
Er is sneeuwwitje
Ik sta voor een deur
Het is niet bekend wat het volgende is
er is liefde
Er is geen tijd om lief te hebben
De fabricage van de doden
van degenen die vuur verbranden
Het is de juiste manier, maar
Er is geen terugkeer naar verkeerd
De nachten vertellen me over jou
'S Nachts branden de sintels
De nachten zijn een droefheid, het wikkelt zich in
Nachten, heb je geen hoop?
De nachten vertellen me over jou
'S Nachts branden de sintels
De nachten zijn een droefheid, het wikkelt zich in
Nachten, heb je geen hoop?
Ik sta aan het begin van een weg
moe, besluiteloos
Er is stof
droge takken bleekgeel
In een liefdescrisis
Ik heb problemen zonder jou
het is voorbij
Wanhopig om te gaan
we waren hier vorig jaar
dezelfde datum
we waren erg blij met je
Ik hoorde je stem gisteravond
De nachten vertellen me over jou
'S Nachts branden de sintels
De nachten zijn een droefheid, het wikkelt zich in
Nachten, heb je geen hoop?
De nachten vertellen me over jou
'S Nachts branden de sintels
De nachten zijn een droefheid, het wikkelt zich in
Nachten, heb je geen hoop?
Je had gelijk toen je me bedekte terwijl ik sliep
De nachten zijn hopeloos
Nachten zonder morgen
Het blijkt dat de nachten een leugenaar waren
De nachten vertellen me over jou
'S Nachts branden de sintels
De nachten zijn een droefheid, het wikkelt zich in
Nachten, heb je geen hoop?
De nachten vertellen me over jou
'S Nachts branden de sintels
De nachten zijn een droefheid, het wikkelt zich in
Nachten, heb je geen hoop?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt