Spirit Breaker - August Burns Red
С переводом

Spirit Breaker - August Burns Red

Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
292080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Spirit Breaker , artiest - August Burns Red met vertaling

Tekst van het liedje " Spirit Breaker "

Originele tekst met vertaling

Spirit Breaker

August Burns Red

Оригинальный текст

Staring at the walls to pass the time

(Pinch myself; make sure I’m still alive!)

I’m not alright, it’s become a disguise

(Friends and family, I’m losing ties!)

Staring at the walls to pass the time

(Pinch myself; make sure I’m still alive!)

I’ve been here before, I will survive

(Another month under gray skies!)

(Another month under these gray skies!)

I’m holding on as a tight as I can

The monotony never seems to end

Every day feels the same

Every day I think about the place I’d rather be than here

I’ve been here before, I will survive

Another month under these grey skies

I’ve been here before, I will survive

Another month under these grey skies

We’ve carried each other through and over the seas, (Overseas)

We live for nights like this

The ones we won’t forget, forever remember

We live for nights like this

The ones we won’t forget, forever remember

I hope to open my eyes to see this picture

I’m throwing it all away

I hope to open my eyes

To see this moment that I should treasure forever

Staring at the walls to pass the time

(Pinch myself; make sure I’m still alive!)

I’m not alright, it’s become a disguise

(Friends and family, I’m losing ties!)

I’m holding on as tight as I can

(Coming home, I don’t know when!)

I’m holding on as tight as I can, I swear (I swear)

My dearest love, I woke up tired today

Even more so than yesterday

How that’s possible?

I don’t even know, nor do I want to

It’s hard to find the motivation when you are this drained

My body aches but I’m used to feeling this way

Seventeen down, seventeen to go

That’s not so bad, right?

I think of home often and of you even more

Yesterday I saw the sun shining

It appeared for a few minutes just after two

For a moment I found myself smiling

As if those short rays of light were enough to get me by

Maybe that was enough

Thank God, I needed that

For a moment I found myself smiling

As if those short rays of light were enough to get me by

Maybe that was enough

Thank God, I surely needed that

I surely needed that

Thank God, I surely needed that

Перевод песни

Staren naar de muren om de tijd te doden

(Knijp mezelf; zorg ervoor dat ik nog leef!)

Ik ben niet in orde, het is een vermomming geworden

(Vrienden en familie, ik verlies banden!)

Staren naar de muren om de tijd te doden

(Knijp mezelf; zorg ervoor dat ik nog leef!)

Ik ben hier eerder geweest, ik zal het overleven

(Nog een maand onder een grijze lucht!)

(Nog een maand onder deze grijze luchten!)

Ik hou me zo stevig vast als ik kan

De eentonigheid lijkt nooit te eindigen

Elke dag voelt hetzelfde

Elke dag denk ik aan de plek waar ik liever zou zijn dan hier

Ik ben hier eerder geweest, ik zal het overleven

Nog een maand onder deze grijze luchten

Ik ben hier eerder geweest, ik zal het overleven

Nog een maand onder deze grijze luchten

We hebben elkaar door en over de zeeën gedragen (Overseas)

We leven voor nachten als deze

Degene die we niet zullen vergeten, zullen we voor altijd onthouden

We leven voor nachten als deze

Degene die we niet zullen vergeten, zullen we voor altijd onthouden

Ik hoop mijn ogen te openen om deze foto te zien

Ik gooi het allemaal weg

Ik hoop mijn ogen te openen

Om dit moment te zien dat ik voor altijd moet koesteren

Staren naar de muren om de tijd te doden

(Knijp mezelf; zorg ervoor dat ik nog leef!)

Ik ben niet in orde, het is een vermomming geworden

(Vrienden en familie, ik verlies banden!)

Ik houd me zo stevig vast als ik kan

(Als ik thuiskom, weet ik niet wanneer!)

Ik houd me zo stevig vast als ik kan, ik zweer (ik zweer)

Mijn liefste, ik werd moe wakker vandaag

Nog meer dan gisteren

Hoe is dat mogelijk?

Ik weet het niet eens, en dat wil ik ook niet

Het is moeilijk om de motivatie te vinden als je zo uitgeput bent

Mijn lichaam doet pijn, maar ik ben gewend om me zo te voelen

Zeventien op, zeventien te gaan

Dat is niet zo erg, toch?

Ik denk vaak aan thuis en nog meer aan jou

Gisteren zag ik de zon schijnen

Het verscheen een paar minuten net na tweeën

Even moest ik glimlachen

Alsof die korte lichtstralen genoeg waren om me te redden

Misschien was dat genoeg

Godzijdank, ik had dat nodig

Even moest ik glimlachen

Alsof die korte lichtstralen genoeg waren om me te redden

Misschien was dat genoeg

Godzijdank had ik dat zeker nodig

Dat had ik zeker nodig

Godzijdank had ik dat zeker nodig

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt