Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Let Me Down , artiest - Atomic Kitten met vertaling
Originele tekst met vertaling
Atomic Kitten
Liz:
I’ve been thinking about it lately, tired of being at home
Waiting as I watch the world go by
Jenny:
Are you thinking about me to boy or am I all alone?
You better answer soon there’s no more tears to cry
Liz:
I want you in my life completely and I’m willing to fight
So please hear me
All:
You’re my earth and you’re my sun
But you don’t know what you’ve done
You’re my moon and you’re my night
But you still hold her tight
And I don’t know how we got here
But I really want to go
If you asked me to stay I would
But don’t let me down again
Don’t let me down again
Natasha:
Your love drives me crazy, I wish I was alone
But I hear it has her in a spin as well
Jenny:
And I don’t know why you go there
But I wish I hadn’t been tripping on your sordid little scene
Natasha:
You really proved me right completely
Now give me back my life, please hear me
All:
You’re my earth and you’re my sun
But you don’t know what you’ve done
You’re my moon and you’re my night
But you still hold her tight
And I don’t know how we got here
But I really want to go
If you asked me to stay I would
But don’t let me down again
Don’t let me down again
Don’t let me down (don't let me down, don’t let me down again)
Don’t let me down (don't let me down, don’t let me down again)
Jenny:
You’ll never ever know, how much I loved you so
You played me for a fool and baby that ain’t cool
Natasha:
Two women and one man, was that always your plan?
'Cause that ain’t how its gonna be with me
All:
You’re my earth and you’re my sun
But you don’t know what you’ve done
You’re my moon and you’re my night
But you still hold her tight
And I don’t know how we got here
But I really want to go
If you asked me to stay I would
But don’t let me down again
Don’t let me down again
Don’t let me down (don't let me down, don’t let me down again)
Don’t let me down (don't let me down, don’t let me down again)
Don’t let me down (don't let me down, don’t let me down again)
Don’t let me down (don't let me down, don’t let me down again)
Liz:
Ik heb er de laatste tijd over nagedacht, moe van het thuis zijn
Wachten terwijl ik de wereld voorbij zie gaan
Jenny:
Denk je aan mij voor jongen of ben ik helemaal alleen?
Je kunt maar beter snel antwoorden, er zijn geen tranen meer om te huilen
Liz:
Ik wil je volledig in mijn leven en ik ben bereid om te vechten
Dus luister alsjeblieft naar me
Alle:
Je bent mijn aarde en je bent mijn zon
Maar je weet niet wat je hebt gedaan
Je bent mijn maan en je bent mijn nacht
Maar je houdt haar nog steeds stevig vast
En ik weet niet hoe we hier zijn gekomen
Maar ik wil echt gaan
Als je me zou vragen om te blijven, zou ik dat doen
Maar laat me niet weer in de steek
Laat me niet meer in de steek
Natasja:
Je liefde maakt me gek, ik wou dat ik alleen was
Maar ik hoor dat het haar ook in de war brengt
Jenny:
En ik weet niet waarom je daarheen gaat?
Maar ik wou dat ik niet had gestruikeld over je smerige kleine scene
Natasja:
Je hebt me echt helemaal gelijk gegeven
Geef me nu mijn leven terug, hoor me alsjeblieft
Alle:
Je bent mijn aarde en je bent mijn zon
Maar je weet niet wat je hebt gedaan
Je bent mijn maan en je bent mijn nacht
Maar je houdt haar nog steeds stevig vast
En ik weet niet hoe we hier zijn gekomen
Maar ik wil echt gaan
Als je me zou vragen om te blijven, zou ik dat doen
Maar laat me niet weer in de steek
Laat me niet meer in de steek
Laat me niet in de steek (laat me niet in de steek, laat me niet meer in de steek)
Laat me niet in de steek (laat me niet in de steek, laat me niet meer in de steek)
Jenny:
Je zult nooit weten hoeveel ik van je hield
Je speelde me voor een dwaas en baby dat is niet cool
Natasja:
Twee vrouwen en een man, was dat altijd je plan?
Want zo gaat het niet met mij
Alle:
Je bent mijn aarde en je bent mijn zon
Maar je weet niet wat je hebt gedaan
Je bent mijn maan en je bent mijn nacht
Maar je houdt haar nog steeds stevig vast
En ik weet niet hoe we hier zijn gekomen
Maar ik wil echt gaan
Als je me zou vragen om te blijven, zou ik dat doen
Maar laat me niet weer in de steek
Laat me niet meer in de steek
Laat me niet in de steek (laat me niet in de steek, laat me niet meer in de steek)
Laat me niet in de steek (laat me niet in de steek, laat me niet meer in de steek)
Laat me niet in de steek (laat me niet in de steek, laat me niet meer in de steek)
Laat me niet in de steek (laat me niet in de steek, laat me niet meer in de steek)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt