After the Flame - ATB
С переводом

After the Flame - ATB

Альбом
No Silence
Год
2004
Язык
`Engels`
Длительность
362690

Hieronder staat de songtekst van het nummer After the Flame , artiest - ATB met vertaling

Tekst van het liedje " After the Flame "

Originele tekst met vertaling

After the Flame

ATB

Оригинальный текст

How many days since we’ve spoken

How many times have you tried

To mend the pieces of my broke-broken heart.

Don’t tell me everything’s over

Don’t take the sun from my eye

It’s much too late to be alone.

When our love grows old

And the flower gets cold

I will scream out, should I live.

'Till there is no room to die

When the colors fade, on the world we’ve made

I will keep on trying, long after the flame is dying.

When our love grows old

And the flower gets cold

I will scream out, should I live.

Too late, too long to mention

Too wide to keep it inside

This renovation of my wound-wounded soul.

You are the wind of adventure

You are the sun in my eye

You are the one who keeps me whole.

When our love grows old

And the flower gets cold

I will scream out, should I live.

'Till there is no room to die

When the colors fade, on the world we’ve made

I will keep on trying, long after the flame is dying.

When our love grows old

And the flower gets cold

When our love grows old

And the flower gets cold

(When our love grows old).

How many days since we’ve spoken

How many times have you tried

(And the flower gets cold).

To mend the pieces of my broke-broken heart

(When our love grows old)

Don’t tell me everything’s over.

Don’t take the sun from my eye

(And the flower gets cold)

It’s much too late to be alone.

Перевод песни

Hoeveel dagen sinds we elkaar hebben gesproken

Hoe vaak heb je het geprobeerd?

Om de stukjes van mijn gebroken gebroken hart te herstellen.

Vertel me niet dat alles voorbij is

Haal de zon niet uit mijn oog

Het is veel te laat om alleen te zijn.

Wanneer onze liefde oud wordt

En de bloem wordt koud

Ik zal het uitschreeuwen, mocht ik leven.

'Tot er geen ruimte is om te sterven'

Wanneer de kleuren vervagen, op de wereld die we hebben gemaakt

Ik zal blijven proberen, lang nadat de vlam dooft.

Wanneer onze liefde oud wordt

En de bloem wordt koud

Ik zal het uitschreeuwen, mocht ik leven.

Te laat, te lang om op te noemen

Te breed om binnen te houden

Deze renovatie van mijn gewonde ziel.

Jij bent de wind van avontuur

Jij bent de zon in mijn ogen

Jij bent degene die me heel houdt.

Wanneer onze liefde oud wordt

En de bloem wordt koud

Ik zal het uitschreeuwen, mocht ik leven.

'Tot er geen ruimte is om te sterven'

Wanneer de kleuren vervagen, op de wereld die we hebben gemaakt

Ik zal blijven proberen, lang nadat de vlam dooft.

Wanneer onze liefde oud wordt

En de bloem wordt koud

Wanneer onze liefde oud wordt

En de bloem wordt koud

(Als onze liefde oud wordt).

Hoeveel dagen sinds we elkaar hebben gesproken

Hoe vaak heb je het geprobeerd?

(En de bloem wordt koud).

Om de stukjes van mijn gebroken gebroken hart te herstellen

(Als onze liefde oud wordt)

Vertel me niet dat alles voorbij is.

Haal de zon niet uit mijn oog

(En de bloem wordt koud)

Het is veel te laat om alleen te zijn.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt