Chain Me - Asrai
С переводом

Chain Me - Asrai

Альбом
Pearls In Dirt
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
312770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Chain Me , artiest - Asrai met vertaling

Tekst van het liedje " Chain Me "

Originele tekst met vertaling

Chain Me

Asrai

Оригинальный текст

Change my life, seize me.

Change me, chain me Change my life, please me.

Change me, chain me A lonely beach in the distance far

The building sites, the city lights

Seeking her Atlantis

Beneath a windy town

Lost in her fantasies

Drowning in her dream

The waves so wild

Pounding patterns into white

Modern times descended

The dream is taking flight

Running from the beach, suspended are the lights

«What'll I find,"she says, «In the ropes, death or life»?

Returning to the folds, like her mother’s dress

She heads for the structure, for eventual re-birth

Change my life, seize me.

Change me, chain me Change my life, please me.

Change me, chain me The water’s black and the moon drifts by Orchestral nights perform their rites

Sinking in Atlantis

They dance on their way down

A figure slowly exiting from this crazy scene

And Neptune smiles with his trident come to life

He summons me to the sea

To be his liquid wife

Standing on a bridge, I can see for miles

«Change my life,"she says

A cab drives by and she smiles

Spinning round in the city light, she got up without a word

Turned around and disappeared into the night

Change my life, seize me.

Change me, chain me Change my life, please me.

Change me, chain me

Перевод песни

Verander mijn leven, grijp mij.

Verander me, keten me Verander mijn leven, alsjeblieft.

Verander me, keten me Een eenzaam strand in de verte

De bouwplaatsen, de stadslichten

Op zoek naar haar Atlantis

Onder een winderige stad

Verdwaald in haar fantasieën

Verdrinken in haar droom

De golven zo wild

Beukende patronen in wit

De moderne tijd daalde neer

De droom neemt een vlucht

Rennend vanaf het strand, hangend zijn de lichten

«Wat zal ik vinden,» zegt ze, «In de touwen, dood of leven»?

Terugkerend naar de plooien, zoals de jurk van haar moeder

Ze gaat naar de structuur, naar de uiteindelijke wedergeboorte

Verander mijn leven, grijp mij.

Verander me, keten me Verander mijn leven, alsjeblieft.

Verander me, keten me Het water is zwart en de maan drijft voorbij Orkestavonden voeren hun riten uit

Zinken in Atlantis

Ze dansen op hun weg naar beneden

Een figuur die langzaam uit deze gekke scène komt

En Neptunus lacht terwijl zijn drietand tot leven komt

Hij roept me naar de zee

Zijn vloeibare vrouw zijn

Als ik op een brug sta, kan ik kilometers ver zien

«Verander mijn leven,» zegt ze

Er rijdt een taxi voorbij en ze lacht

Ze draaide rond in het stadslicht en stond op zonder een woord te zeggen

Draaide zich om en verdween in de nacht

Verander mijn leven, grijp mij.

Verander me, keten me Verander mijn leven, alsjeblieft.

Verander mij, keten mij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt