Hieronder staat de songtekst van het nummer Chain Me , artiest - Asrai met vertaling
Originele tekst met vertaling
Asrai
Change my life, seize me.
Change me, chain me Change my life, please me.
Change me, chain me A lonely beach in the distance far
The building sites, the city lights
Seeking her Atlantis
Beneath a windy town
Lost in her fantasies
Drowning in her dream
The waves so wild
Pounding patterns into white
Modern times descended
The dream is taking flight
Running from the beach, suspended are the lights
«What'll I find,"she says, «In the ropes, death or life»?
Returning to the folds, like her mother’s dress
She heads for the structure, for eventual re-birth
Change my life, seize me.
Change me, chain me Change my life, please me.
Change me, chain me The water’s black and the moon drifts by Orchestral nights perform their rites
Sinking in Atlantis
They dance on their way down
A figure slowly exiting from this crazy scene
And Neptune smiles with his trident come to life
He summons me to the sea
To be his liquid wife
Standing on a bridge, I can see for miles
«Change my life,"she says
A cab drives by and she smiles
Spinning round in the city light, she got up without a word
Turned around and disappeared into the night
Change my life, seize me.
Change me, chain me Change my life, please me.
Change me, chain me
Verander mijn leven, grijp mij.
Verander me, keten me Verander mijn leven, alsjeblieft.
Verander me, keten me Een eenzaam strand in de verte
De bouwplaatsen, de stadslichten
Op zoek naar haar Atlantis
Onder een winderige stad
Verdwaald in haar fantasieën
Verdrinken in haar droom
De golven zo wild
Beukende patronen in wit
De moderne tijd daalde neer
De droom neemt een vlucht
Rennend vanaf het strand, hangend zijn de lichten
«Wat zal ik vinden,» zegt ze, «In de touwen, dood of leven»?
Terugkerend naar de plooien, zoals de jurk van haar moeder
Ze gaat naar de structuur, naar de uiteindelijke wedergeboorte
Verander mijn leven, grijp mij.
Verander me, keten me Verander mijn leven, alsjeblieft.
Verander me, keten me Het water is zwart en de maan drijft voorbij Orkestavonden voeren hun riten uit
Zinken in Atlantis
Ze dansen op hun weg naar beneden
Een figuur die langzaam uit deze gekke scène komt
En Neptunus lacht terwijl zijn drietand tot leven komt
Hij roept me naar de zee
Zijn vloeibare vrouw zijn
Als ik op een brug sta, kan ik kilometers ver zien
«Verander mijn leven,» zegt ze
Er rijdt een taxi voorbij en ze lacht
Ze draaide rond in het stadslicht en stond op zonder een woord te zeggen
Draaide zich om en verdween in de nacht
Verander mijn leven, grijp mij.
Verander me, keten me Verander mijn leven, alsjeblieft.
Verander mij, keten mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt