Hieronder staat de songtekst van het nummer Intro to Horti , artiest - Asher Roth met vertaling
Originele tekst met vertaling
Asher Roth
It’s the first day of class here at the University of College
And the students are about to settle in for their very first lecture hall with
Professor Roth
Good morning, florists, well sort of
Maybe some of you unsure of what’s the story but don’t worry
I bet some of you’ll get bored of this class
It’s horticulture, otherwise known as torture
«Please no more, sir, don’t enforce her»
For those who are impatient, for those down to wait
Be prepared to be amazed by all the things found out in nature, shit is great
Now for starters you’ll be eating big leafy greens
With vitamins to fight inflammatory disease
And not only are they sweet, flowers look really neat
When you put 'em in a vase on the table with some seats
Understand nowadays so much going in your face
Moving such a wicked pace, I might never learn a trade
Or maybe this is lame, you prefer the stock exchange
Working twelve hour days 'cause you wanna get paid
I don’t blame you, but hey, hate the not the player
But now say it as a layer that you may not be aware
Bedrock to top soil, set up the shop for you
In the greenhouse so you can see everything we speak 'bout
Peak out the window, see a whole world
No need for innuendo, turn off TV and Nintendo
Get a friend, play pretendo, need a
They say that you can’t in the end you really can though
So decide, it’s worth your time, you can prep for nine to five
Or take on pesticides, making insects step aside
We provide an outlet, new perspective better yet
That indeed we’re all connected, up to us we protect it so
Any questions?
Alright, there’s a syllabus on my desk
I’ll see you guys next Wednesday
Het is de eerste lesdag hier op de University of College
En de studenten staan op het punt zich te settelen voor hun allereerste collegezaal met
Professor Roth
Goedemorgen, bloemisten, nou ja soort van
Misschien weten sommigen van jullie niet goed wat het verhaal is, maar maak je geen zorgen
Ik wed dat sommigen van jullie deze les gaan vervelen
Het is tuinbouw, ook wel bekend als marteling
"Alstublieft niet meer, meneer, dwing haar niet af"
Voor degenen die ongeduldig zijn, voor degenen die wachten
Wees voorbereid om versteld te staan van alle dingen die in de natuur te vinden zijn, shit is geweldig
Om te beginnen eet je nu grote bladgroenten
Met vitamines om ontstekingsziekten te bestrijden
En ze zijn niet alleen lief, bloemen zien er ook nog eens heel netjes uit
Wanneer je ze in een vaas op de tafel zet met wat stoelen
Begrijp dat er tegenwoordig zoveel in je gezicht gaat
Als ik zo'n slecht tempo bewandel, zal ik misschien nooit een vak leren
Of misschien is dit flauw, je verkiest de beurs
Twaalf uur per dag werken omdat je betaald wilt worden
Ik neem het je niet kwalijk, maar hey, haat de niet de speler
Maar zeg het nu als een laag waarvan je je misschien niet bewust bent
Gesteente tot bovengrond, richt de winkel voor je in
In de kas zodat je alles kunt zien waar we over praten
Kijk uit het raam, zie een hele wereld
Geen toespelingen nodig, zet tv en Nintendo uit
Zoek een vriend, speel pretendo, heb een . nodig
Ze zeggen dat je het uiteindelijk niet kunt, maar je kunt het echt wel
Dus beslis, het is de tijd waard, je kunt je van negen tot vijf voorbereiden
Of neem pesticiden aan, waardoor insecten opzij gaan
We bieden een uitlaatklep, nieuw perspectief nog beter
Dat we inderdaad allemaal met elkaar verbonden zijn, aan ons beschermen we het dus
Nog vragen?
Oké, er ligt een syllabus op mijn bureau
Ik zie jullie volgende week woensdag
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt