Hieronder staat de songtekst van het nummer Phantasmagoria , artiest - Ashbury Heights met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ashbury Heights
Mid-dark thoughts of the grey tombstone
And all I loved, I loved alone
The second son of a setting sun
Scores to settle, one by one
Years of love have been forgot
Years of trouble, years of draught
Years of ever gently tapping
On your chamber, all for naught
And every ghastly apparition
Claims to be the soul I’m missing
Even though I keep on saying
That chair is empty now
Can’t you see, can’t you see?
That chair is empty now
Can’t you see, can’t you see?
That chair is empty now
Life is phantasmagoria now
And every shadow is reaching out to me
Life is phantasmagoria now
And all that’s left is the stranger part of me
By a shore of silver ashes
Where a sea of sorrow crashes
There is someone who remembers
Someone who bears my resemblance
Someone who has all the seeming
Of a ghost forever dreaming
And when I call, it always answers
«I cannot tell you anything»
And every ghastly apparition
Claims to be the soul I’m missing
Even though I keep on saying
That chair is empty now
Can’t you see, can’t you see?
That chair is empty now
Can’t you see, can’t you see?
That chair is empty now
Life is phantasmagoria now
And every shadow is reaching out to me
Life is phantasmagoria now
And all that’s left is the stranger part of me
Can’t you see, can’t you see?
That chair is empty now
Can’t you see, can’t you see?
That chair is empty now
That chair is empty now
Life is phantasmagoria now
Life is phantasmagoria now
And every shadow is reaching out to me
Life is phantasmagoria now
And all that’s left is the stranger part of me
Halfdonkere gedachten aan de grijze grafsteen
En alles wat ik liefhad, had ik alleen lief
De tweede zoon van een ondergaande zon
Scores om te vereffenen, één voor één
Jaren van liefde zijn vergeten
Jaren van problemen, jaren van tocht
Jaren van zachtjes tikken
Op je kamer, allemaal voor niets
En elke afschuwelijke verschijning
Beweert de ziel te zijn die ik mis
Ook al blijf ik zeggen
Die stoel is nu leeg
Kun je niet zien, kun je niet zien?
Die stoel is nu leeg
Kun je niet zien, kun je niet zien?
Die stoel is nu leeg
Het leven is nu fantasmagorie
En elke schaduw reikt naar mij
Het leven is nu fantasmagorie
En het enige dat overblijft is het vreemde deel van mij
Door een kust van zilveren as
Waar een zee van verdriet neerstort
Er is iemand die het zich herinnert
Iemand die mijn gelijkenis vertoont
Iemand die alle schijn heeft
Van een geest die voor altijd droomt
En als ik bel, wordt er altijd opgenomen
"Ik kan je niets vertellen"
En elke afschuwelijke verschijning
Beweert de ziel te zijn die ik mis
Ook al blijf ik zeggen
Die stoel is nu leeg
Kun je niet zien, kun je niet zien?
Die stoel is nu leeg
Kun je niet zien, kun je niet zien?
Die stoel is nu leeg
Het leven is nu fantasmagorie
En elke schaduw reikt naar mij
Het leven is nu fantasmagorie
En het enige dat overblijft is het vreemde deel van mij
Kun je niet zien, kun je niet zien?
Die stoel is nu leeg
Kun je niet zien, kun je niet zien?
Die stoel is nu leeg
Die stoel is nu leeg
Het leven is nu fantasmagorie
Het leven is nu fantasmagorie
En elke schaduw reikt naar mij
Het leven is nu fantasmagorie
En het enige dat overblijft is het vreemde deel van mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt