Hieronder staat de songtekst van het nummer Timothy , artiest - As Cities Burn met vertaling
Originele tekst met vertaling
As Cities Burn
It’s not the cold making my legs shake,
It’s Timmy’s ghost taking his place in our hearts forever.
It’s not the sound keeping me from sleep,
It’s what Jesus said about hell underneath.
I think I’d rather believe it’s some imaginary place,
Made up to make children behave,
So our souls are safe to wander off,
Wherever they might please.
Your soul is safe wherever you might be.
Come now, sleep.
Come, now sleep.
Tell me I’m only dreaming.
Tell me he’s just sleeping.
And when morning comes,
We’ll both wake up to see the sun,
And love that’s enough to keep our friends alive.
Phone call.
I pull my car to the side of the road.
No, it’s not the cold making my legs shake,
It’s someone I love being taken away.
A ghost taking his place in our hearts.
Where inside he moves from room to room.
But sometimes he climbs our spines,
To remind our grieving heads,
That in this way he hasn’t left.
Tell me I’m only dreaming.
Tell me he’s just sleeping.
And when morning comes,
We’ll both wake up to see the sun,
And love that’s enough to keep our friends alive.
Het is niet de kou die mijn benen doet trillen,
Het is Timmy's geest die voor altijd zijn plaats in ons hart inneemt.
Het is niet het geluid dat me uit mijn slaap houdt,
Het is wat Jezus zei over de hel eronder.
Ik denk dat ik liever geloof dat het een denkbeeldige plek is,
Gemaakt om kinderen zich te laten gedragen,
Dus onze zielen zijn veilig om af te dwalen,
Waar ze maar willen.
Je ziel is veilig waar je ook bent.
Kom nu, slaap.
Kom, nu slapen.
Zeg me dat ik alleen maar droom.
Zeg me dat hij gewoon slaapt.
En als de ochtend komt,
We worden allebei wakker om de zon te zien,
En liefde is genoeg om onze vrienden in leven te houden.
Telefoongesprek.
Ik zet mijn auto aan de kant van de weg.
Nee, het is niet de kou die mijn benen doet trillen,
Het is iemand van wie ik hou dat hij wordt weggehaald.
Een geest die zijn plaats in ons hart inneemt.
Waarbinnen hij zich van kamer naar kamer beweegt.
Maar soms klimt hij op onze ruggengraat,
Om onze rouwende hoofden eraan te herinneren,
Dat hij op deze manier niet is weggegaan.
Zeg me dat ik alleen maar droom.
Zeg me dat hij gewoon slaapt.
En als de ochtend komt,
We worden allebei wakker om de zon te zien,
En liefde is genoeg om onze vrienden in leven te houden.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt