Hieronder staat de songtekst van het nummer Ék Sé Framtíð Í Ísa Broti , artiest - Árstíðir Lífsins met vertaling
Originele tekst met vertaling
Árstíðir Lífsins
Ék sé framtíð í ísa broti!
Ék finn alfrǫðl rísa sem sendir engar kaldar fleygiǫ́rar yfir djúp ríki vǫll
brimilsins
Ný kringla er loksins byrjuð
Þessi dimmi vandar jǫtunn ok stǫðug hættan á snjóskriðum hjaðnar meir ok meir
ok gefr oss nýja von um að lifa af
Þessi úlfs nótt verðr ekki gleymd, þessi hvísluðu orð verða oss alltaf í minni
Enn ólgar byrmǫrk, enn hungrar braut dýrr dreka í vammlaust líf
En ungt jarðar hár læðist gegnum hvíta dauðann ok nýtt ljós frelsar fróns legg
vætti frá ís ok snjó
Margir Draupnis niðjar hurfu til óþekkts útgarðs ǫrvar ássins, mikið fé var
hirt af ǫrlǫgunum
Haukstalda gramr gaf svanteigs elda orð til að muna, orð sem binda líf mitt til
að leiða þessa ætt
Við byggðum brandnór oss aftr, fundum nýjar slóðir til flóðs mana viðr sem voru
eigi minna bitin af ylgjar verrs kalda kjafti
En sumir Viðblinda geltir fylgja eigin vegum inn í Ǫnundarfjǫrð,
þetta jarðar skarð hafi slétt mitt
Sumir enda ferðalag lífsins á sanda grunni oss
Eins ok faðir sagði oss, þetta veldr alltaf reiði ok styrjǫld
Allar áttir Ingvifreys voru teknir til ríki Loka-dóttr, mǫrg líf bíða enn eftir
að falla fyrir hendi þessarar ókunnugu ok þǫglu vætt
Fetum gamlan stíg aftr til Vatnsfjǫrðs ok endrnýjum kynni
Hátt er nú gjaldið ok hærra en áðr!
Svo virðist sem goðorð sé ekki alltaf merki
um frið ok auðæfi
Hjaldrs bálregns viðir voru jafnvel í fyrnd fjarðarjarðar endalausra skóga
helteknir af hlýðni til veraldlegra goða, til að hlýða skínandi Freyju tór
kaldra dreyra mæri
Ék man að mikið hrafns vín rann niðr véttrim þeirra
Ék man að Gungnis vǫ́fuðr var alltaf bakvið tjǫldin þegar ofsi leiddi Heljar
sónþollr
En erum fǫst fyrir
Ísa brot færir alltaf nýja þekkingu til þeirra sem hafa hvarma skóga stjǫrnr
til að sjá
Látum mána hauðrs hvéls geisla lýsa upp myrka afkima falskra orða
Ik zie een toekomst in gebroken ijs!
Ik vind een alfrǫðr-stijging die geen koude wiggen over een diep, rijk veld stuurt
van de branding
Een nieuwe krakeling is eindelijk begonnen
Dit donkere probleem wordt steeds erger en het constante risico op lawines neemt steeds meer af
en geeft ons nieuwe hoop om te overleven
Deze wolvennacht zal niet worden vergeten, deze gefluisterde woorden zullen altijd in ons geheugen blijven
Nog steeds rusteloos byrmǫrk, nog steeds hongerig, vond een dierbare draak zijn weg naar een zorgeloos leven
Maar het haar van jonge aarde kruipt door de witte dood en nieuw licht redt het been van de koningin
nat van ijs en sneeuw
Veel van de afstammelingen van Draupnis verdwenen naar de onbekende outback van de ǫrvar-as, er was veel geld
verzorgd door de ǫrlǫgu
Haukstalda gramr gaf svanteig elda woorden om te onthouden, woorden die mijn leven binden
om deze clan te leiden
We herbouwden onszelf, vonden nieuwe paden om de oude onder water te zetten
niet minder gebeten door de golven van een koude mond
Maar sommige Viðblinda-blaffen volgen hun eigen weg naar Ǫnundarfjörður,
deze kloof van de aarde heeft mijn vlakte
Sommigen eindigen de reis van het leven op het zand van ons
Zoals vader ons vertelde, veroorzaakt dit altijd woede en oorlog
Alle aanwijzingen van Ingvifrey werden naar het koninkrijk van Loki's dochter gebracht, er wachten nog vele levens
om te vallen in de handen van deze onbekende en stille vrouw
Laten we een oud pad volgen terug naar Vatnsfjörður en nieuwe kennissen maken
De vergoeding is nu hoog en hoger dan voorheen!
Het lijkt erop dat een goed woord niet altijd een teken is
voor vrede en welvaart
Het vreugdevuurhout van Hjaldr lag zelfs in het oude fjordenland van eindeloze wouden
geobsedeerd door gehoorzaamheid aan wereldse goden, om de stralende Freya Thor te gehoorzamen
koudbloedende merrie
Ik herinner me dat er veel raafwijn door hun vaten stroomde
Ik herinner me dat Gungnis vǫ́fuðr altijd achter de schermen zat toen ofsi Heljar leidde
zoon tolerant
Maar we zijn er klaar voor
IJspauzes brengen altijd nieuwe kennis bij degenen die de bossen beheren
zien
Laat het heldere licht van de maan de duisternis van valse woorden verlichten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt