Bad To You - Ariana Grande, Normani, Nicki Minaj
С переводом

Bad To You - Ariana Grande, Normani, Nicki Minaj

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
171840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bad To You , artiest - Ariana Grande, Normani, Nicki Minaj met vertaling

Tekst van het liedje " Bad To You "

Originele tekst met vertaling

Bad To You

Ariana Grande, Normani, Nicki Minaj

Оригинальный текст

Hello, Charlie

Ariana, Normani, uh, let's go

Baby, I've been feeding the addiction

Flying through air and back

Felt like an acrobat

Running, so I fell into submission

Eager to catch myself

Like "What the hell?"

Let me pull your chain

Just to wake you up, wake you up

Pressure to your brain

Now you're stepping up, stepping up, huh huh

Why are you only good to me

When I'm bad to you?

(Why are you only)

Why are you only good to me

When I'm bad to you?

(Why are you only)

Loving you and hating you is in, depending on the day

(Tell me why) Are you only good to me

When I'm bad to you?

(Why are you only)

Stopped thinking like a victim

It's time I throw it back

Boy, can you handle that?

Got you trippin', gave you no attention

That's when I figured out

What you're about

Let me pull your chain

Just to wake you up, wake you up

Press you till you break

Now you're stepping up, stepping up, huh huh

Why are you only good to me

When I'm bad to you?

(Why are you only)

Why are you only good to me

When I'm bad to you?

(Why are you only)

Loving you and hating you is in, depending on the day

(Tell me why) Are you only good to me

When I'm bad to you?

(Why are you only)

Why you only nice when I get bad, boy, psha

Get back on your job like you employed, boy, psha

You know that I'm saucy, got that sauce, soy, psha

I ain't 'bout to stay up on this merry-go-round around

'Cause we go 'round and 'round

But I don't want no clowns around me

I tell him "Who is you cuffin'?"

I got him huffin' and puffin'

He keep on callin' me "baby"

Like I'm a bun in the oven

I said

Why are you only good to me

When I'm bad to you?

(Why are you only)

Why are you only good to me

When I'm bad to you?

(Why are you only)

Loving you and hating you is in, depending on the day

(Tell me why) Are you only good to me

When I'm bad to you?

(Why are you only)

Перевод песни

Hallo, Charlie

Ariana, Normani, uh, laten we gaan

Schat, ik heb de verslaving gevoed

Vliegen door de lucht en terug

Voelde me als een acrobaat

Rennen, dus ik viel in onderwerping

Zin om mezelf te vangen

Zoals "Wat in vredesnaam?"

Laat me aan je ketting trekken

Gewoon om je wakker te maken, je wakker te maken

Druk op je hersenen

Nu stap je op, stap je op, huh huh

Waarom ben je alleen goed voor mij?

Wanneer ik slecht tegen je ben?

(Waarom ben jij alleen)

Waarom ben je alleen goed voor mij?

Wanneer ik slecht tegen je ben?

(Waarom ben jij alleen)

Van je houden en je haten is in, afhankelijk van de dag

(Vertel me waarom) Ben je alleen goed voor mij?

Wanneer ik slecht tegen je ben?

(Waarom ben jij alleen)

Gestopt met denken als een slachtoffer

Het wordt tijd dat ik het teruggooi

Jongen, kun je dat aan?

Heb je trippin', gaf je geen aandacht

Toen kwam ik erachter

Waar gaat het over?

Laat me aan je ketting trekken

Gewoon om je wakker te maken, je wakker te maken

Druk op je tot je breekt

Nu stap je op, stap je op, huh huh

Waarom ben je alleen goed voor mij?

Wanneer ik slecht tegen je ben?

(Waarom ben jij alleen)

Waarom ben je alleen goed voor mij?

Wanneer ik slecht tegen je ben?

(Waarom ben jij alleen)

Van je houden en je haten is in, afhankelijk van de dag

(Vertel me waarom) Ben je alleen goed voor mij?

Wanneer ik slecht tegen je ben?

(Waarom ben jij alleen)

Waarom ben je alleen aardig als ik slecht word, jongen, psha

Ga weer aan het werk zoals je werkte, jongen, psha

Je weet dat ik pittig ben, heb die saus, soja, psha

Ik ben niet van plan om op deze draaimolen rond te blijven

Omdat we rond en rond gaan

Maar ik wil geen clowns om me heen

Ik zeg hem: "Wie ben je aan het cuffin'?"

Ik heb hem huffin' en puffin'

Hij blijft me "schat" noemen

Alsof ik een broodje in de oven ben

ik zei

Waarom ben je alleen goed voor mij?

Wanneer ik slecht tegen je ben?

(Waarom ben jij alleen)

Waarom ben je alleen goed voor mij?

Wanneer ik slecht tegen je ben?

(Waarom ben jij alleen)

Van je houden en je haten is in, afhankelijk van de dag

(Vertel me waarom) Ben je alleen goed voor mij?

Wanneer ik slecht tegen je ben?

(Waarom ben jij alleen)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt