
Hieronder staat de songtekst van het nummer Jericho , artiest - Arena met vertaling
Originele tekst met vertaling
Arena
Forget the lights
Forget the sounds
You no longer need me round
Lost my patience
Lost my pride
The story of my life
Innocence is no way to hide
Forget the light
Forget the sound
Why do you have to drag me down
Men of night, In disguise
Slay this barren child
Sadness is your only friend
«Please forgive me
I didn’t mean to
play with your emotions
Tear apart your passions
Please forgive me
I didn’t mean to
Hurt you with false meanings
Hurt you with false feelings»
Is what you see
Is what you get
Overhearing distant sounds
Is what you wish
Is what you hope
Given both ends of the rope
Both ends of the rope?
When you turn against the system
and the rules that are taught
The true unconscious law
an action without thought
To free yourself forever from the shackles and the chains
Of any kind of hell
You can call this need by any other name
When you stay held down for most of your life
It’s not hard to find a cause
It’s the catalyst behind the knife… the knife!
Gonna turn the tide against you
Gonna make this private revolution
Gonna smash the gates and march right through
Gonna tear apart this institution
I’m coming down to find you
Gonna make this private revolution
Better keep this faith behind you
Gonna lead the way to new solutions.
Jericho — I’ll bring those walls right down on you!
Jericho — I’ll bring those walls right down on you!
Gonna turn the tide against you
Gonna make this private revolution
Gonna smash the gates and march right through
Gonna make this private revolution
Jericho — I’ll bring those walls right down on you!
Jericho — I’ll bring those walls right down on you!
Vergeet de lichten
Vergeet de geluiden
Je hebt me niet langer nodig
Ik heb mijn geduld verloren
Ik ben mijn trots kwijt
Het verhaal van mijn leven
Onschuld is geen manier om te verbergen
Vergeet het licht
Vergeet het geluid
Waarom moet je me naar beneden slepen?
Mannen van de nacht, in vermomming
Dood dit onvruchtbare kind
Verdriet is je enige vriend
"Vergeef me alsjeblieft
het was niet mijn bedoeling
speel met je emoties
Scheur je passies uit elkaar
Vergeef me alsjeblieft
het was niet mijn bedoeling
Je pijn doen met valse betekenissen
Je pijn doen met valse gevoelens»
Is wat je ziet
Is wat je krijgt
Verre geluiden afluisteren
Is wat je wenst
Is wat je hoopt?
Gezien beide uiteinden van het touw
Beide uiteinden van het touw?
Wanneer je je tegen het systeem keert
en de regels die worden aangeleerd
De ware onbewuste wet
een actie zonder nadenken
Om jezelf voor altijd te bevrijden van de boeien en de kettingen
Van elke vorm van hel
Je kunt deze behoefte met een andere naam noemen
Wanneer je het grootste deel van je leven ingedrukt blijft houden
Het is niet moeilijk om een oorzaak te vinden
Het is de katalysator achter het mes... het mes!
Zal het tij tegen je keren
Ga deze privé-revolutie maken
Ga de poorten kapot slaan en er doorheen marcheren
Ga deze instelling uit elkaar halen
Ik kom naar beneden om je te vinden
Ga deze privé-revolutie maken
Houd dit geloof maar beter achter je
We leiden de weg naar nieuwe oplossingen.
Jericho — Ik zal die muren op je neer laten komen!
Jericho — Ik zal die muren op je neer laten komen!
Zal het tij tegen je keren
Ga deze privé-revolutie maken
Ga de poorten kapot slaan en er doorheen marcheren
Ga deze privé-revolutie maken
Jericho — Ik zal die muren op je neer laten komen!
Jericho — Ik zal die muren op je neer laten komen!
Arena • 2005
Arena • 2005
Arena • 2005
Arena • 2005
Arena • 2005
Arena • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt