Hieronder staat de songtekst van het nummer Song of the Pearl , artiest - Arbouretum met vertaling
Originele tekst met vertaling
Arbouretum
nights were spent waiting for days
back in the brown times
and there in the rising midwinter’s sun
was abraham’s ram caught in the thicket
and what appeared
was told in turbulence on the water
when she was near
there could be no home apart from this
but now its gone, long gone-
when I look out across a clearing
it is obscured
out on an ocean dark and vast
two fishes tied, at alpha are bound
waving a pole and waking the dead
the goatherder turned the shining stars
and so turned she,
and there awoke a staring eye
but not a mouth-
I’d become as passerby
O in a world long gone
she waits, she waits for me
horizons sing
I saw her last
in a hazy, dark, and crowded room
stramlined and fast
shameless with everyone
and when the last song’s playing
here she comes, carring a pitcher
to fill the flood
nachten werden dagenlang gewacht
terug in de bruine tijden
en daar in de opkomende midwinterzon
was Abrahams ram gevangen in het struikgewas?
en wat verscheen?
werd verteld in turbulentie op het water
toen ze in de buurt was
er zou geen huis kunnen zijn behalve dit
maar nu is het weg, lang weg-
als ik uitkijk over een open plek
het is verduisterd
op een donkere en uitgestrekte oceaan
twee vissen vastgebonden, op alfa zijn gebonden
met een paal zwaaien en de doden wakker maken
de geitenhoeder draaide de stralende sterren
en zo draaide ze zich om,
en daar werd een starend oog wakker
maar geen mond-
Ik zou als voorbijganger worden
O in een lang vervlogen wereld
ze wacht, ze wacht op mij
horizonten zingen
Ik zag haar voor het laatst
in een wazige, donkere en overvolle ruimte
gestroomlijnd en snel
schaamteloos met iedereen
en wanneer het laatste nummer wordt afgespeeld
hier komt ze, met een kruik
om de vloed te vullen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt