Hieronder staat de songtekst van het nummer THE Seven Chosen Genii , artiest - Arallu met vertaling
Originele tekst met vertaling
Arallu
There’s the path between the mountain
Formed by blood from the great carnage
After the war, the river shall flow in this path
And lead us to the gates of hell
Finally the world shall witness the power of Satan
Erupting out from hell into the holy land
In order to crown the Genie- king
The desert is filled all over by haze
As the ground splits in half
Babylon is rising — the tower of death
Now the kingdom is ready for us
I bring in the soldiers to secure the empire of:
MARUKKA: know of all, since the beginning of times
Holds all secret, be them human or divine
DUMUDUKU: possesses the wand of lapis lazu
And holds the secret name and number
GILMA: creator of all
That is permanent and never moves
ASARUALIM: shines light in darkened areas
Forcing what lives there to give good accounting
(Of existence and knowledge)
MARUTUKKU: Master of Arts
And possesses the ARRA star
ZAHRIM: a warrior among warriors
Can destroy armies by command
ARALLU: the mighty warrior
A powerful and destructive keeper
Of the great world beyond
From the desert we came to the desert we’ll die
Daar is het pad tussen de bergen
Gevormd door bloed van het grote bloedbad
Na de oorlog zal de rivier in dit pad stromen
En leid ons naar de poorten van de hel
Eindelijk zal de wereld getuige zijn van de kracht van Satan
Uitbarstend uit de hel in het heilige land
Om de Genie-koning te bekronen
De woestijn is helemaal gevuld met nevel
Als de grond in tweeën splitst
Babylon rijst op — de toren van de dood
Nu is het koninkrijk klaar voor ons
Ik breng de soldaten binnen om het rijk te beveiligen van:
MARUKKA: weet alles, sinds het begin der tijden
Houdt alles geheim, of ze nu menselijk of goddelijk zijn
DUMUDUKU: bezit de toverstok van lapis lazu
En heeft de geheime naam en het nummer
GILMA: maker van alles
Dat is permanent en beweegt nooit
ASARULIM: schijnt licht in verduisterde gebieden
Dwingen wat daar leeft om een goede boekhouding te geven
(Van bestaan en kennis)
MARUTUKKU: Master of Arts
En bezit de ARRA-ster
ZAHRIM: een krijger onder de krijgers
Kan legers vernietigen op bevel
ARALLU: de machtige krijger
Een krachtige en destructieve keeper
Van de grote wereld daarbuiten
Van de woestijn kwamen we naar de woestijn waar we zullen sterven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt