Trails of Tears - Anybody Killa
С переводом

Trails of Tears - Anybody Killa

Альбом
Mudface
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
303020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Trails of Tears , artiest - Anybody Killa met vertaling

Tekst van het liedje " Trails of Tears "

Originele tekst met vertaling

Trails of Tears

Anybody Killa

Оригинальный текст

Everybody running acting like they don’t know where they going

As I walk through the trails of life I get so disturbed

So little time with so much to learn

All these faces askin for me to help

But I barely getting through this myself

That why I’m here writing

Poor man’s therapy put your pain to words

Make it all fit together just to share it with the world

That’s why some people just don’t understand

Cause my rhymes are like a puzzle that they mind can’t comprehend

But that’s the path they chose, the lonely road

Where the street signs read your now out of control

Not me though, I’m in it for the long haul

So I’ma fuckin make it, even if I have to crawl

I’m not the type that wants to learn from mistakes

So every chance I get I think of moves to make

I’m underestimated but I’m still here

Cause the name of the trail I’m on is have no fear

(As I walk through)

Which way do I go, which way do I go, which way do I go, which way do I go,

follow me

(These trails of tears)

Are you lost?

Do you know which way to go?

The path your on, is it fast or is it slow?

Is it everything that you always dreamed?

Or is it just little more than what it seems?

Are you headed on the one that fits?

Or do you wish you could go back and switch it up right quick?

Now I mean right is in the right path

But quick is in a hurry for them slow motherfuckers who always act like they

don’t hear me

This is my last attempt for your attention, any more wasted time will just be a

failed mission

If you ain’t down, why even mention my name

Tryin to hate on me cause of your own self shame

Some only do it cause they wish they was me

That’s why the path that they lead is called whack mc’s

As my true warrior keep shit real, walking the concrete trails ready to kill at

will

I’m with’cha

It’s time to take you on a whole new journey

But we got to stick together cause it might get lonely

We headed through the muddy swamps, for real

And this experience might change how you feel

Whether it’s good, bad, happy, or sad

Just as long as you follow you gonna find your path

And where it ends, it’s all up to you

Just as long as you try you’re best to make it through

Let’s go

Перевод песни

Iedereen rent alsof ze niet weten waar ze heen gaan

Terwijl ik door de paden van het leven loop, raak ik zo gestoord

Zo weinig tijd met zoveel te leren

Al deze gezichten vragen mij om hulp

Maar ik kom hier zelf amper doorheen

Daarom ben ik hier aan het schrijven

De therapie van de arme man heeft je pijn onder woorden gebracht

Zorg dat alles bij elkaar past om het met de wereld te delen

Daarom begrijpen sommige mensen het gewoon niet

Omdat mijn rijmpjes als een puzzel zijn die ze niet kunnen begrijpen

Maar dat is het pad dat ze kozen, de eenzame weg

Waar de straatnaamborden lezen dat je je niet meer onder controle hebt

Maar ik niet, ik doe het voor de lange termijn

Dus ik ga het verdomme halen, zelfs als ik moet kruipen

Ik ben niet het type dat wil leren van fouten

Dus elke kans die ik krijg, denk ik aan stappen om te maken

Ik ben onderschat, maar ik ben er nog

Want de naam van het pad dat ik bewandel is geen angst

(Terwijl ik er doorheen loop)

Welke kant ga ik op, welke kant ga ik, welke kant ga ik, welke kant ga ik op,

Volg mij

(Deze tranen van tranen)

Ben je verdwaald?

Weet je welke kant je op moet?

Het pad dat je bewandelt, is het snel of is het langzaam?

Is het alles waar je altijd van gedroomd hebt?

Of is het niet meer dan wat het lijkt?

Ben je op weg naar degene die past?

Of zou je willen dat je terug kon gaan en het snel kon veranderen?

Nu bedoel ik dat goed op de goede weg is

Maar snel heeft haast voor die langzame klootzakken die altijd doen alsof ze zijn

hoor me niet

Dit is mijn laatste poging om uw aandacht te trekken, meer verspilde tijd is gewoon een

mislukte missie

Als je niet down bent, waarom zou je dan mijn naam noemen?

Probeer me te haten vanwege je eigen schaamte

Sommigen doen het alleen omdat ze zouden willen dat ik het was

Daarom wordt het pad dat ze leiden, whack mc's genoemd

Als mijn echte krijger houd het echt, wandelend over de betonnen paden klaar om te doden

zullen

ik ben met'cha

Het is tijd om je mee te nemen op een hele nieuwe reis

Maar we moeten bij elkaar blijven, want het kan eenzaam worden

We gingen door de modderige moerassen, echt waar

En deze ervaring kan veranderen hoe je je voelt

Of het nu goed, slecht, blij of verdrietig is

Zolang je maar volgt, zul je je pad vinden

En waar het eindigt, is allemaal aan jou

Zolang je maar probeert, kun je het beste doorkomen

Laten we gaan

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt