Akele Hum Akele Tum - Kumar Sanu, Anu Malik
С переводом

Akele Hum Akele Tum - Kumar Sanu, Anu Malik

Альбом
Akele Hum Akele Tum
Год
1995
Язык
`Engels`
Длительность
289040

Hieronder staat de songtekst van het nummer Akele Hum Akele Tum , artiest - Kumar Sanu, Anu Malik met vertaling

Tekst van het liedje " Akele Hum Akele Tum "

Originele tekst met vertaling

Akele Hum Akele Tum

Kumar Sanu, Anu Malik

Оригинальный текст

Akele hum, akele tum

I am alone, you are alone

Jo hum tum sang hain to phir kya gham

If you and I are together then what’s the pain?

Tu mera dil, tu meri jaan

You are my heart, you are my life

Oh I love you Daddy

Tu maasoom, tu shaitaan

You are innocent, you are mischievous

But you love me Daddy

Tu mera dil, tu meri jaan

You are my heart, you are my life

Oh I love you Daddy

Tu maasoom, tu shaitaan

You are innocent, you are mischievous

But you love me Daddy

Yun to hai tu nanha sa

Granted, you are little

Hai magar guru sab ka

But you are the teacher of everyone

Aur issi sharaarat se

And with this mischief

Dil jigar hai tu sab ka

You are the heart and soul of everyone

Kehne ko hai yun to hazaar

To speak like this, there are a thousand

Koi magar tujhsa kahan

But where is there someone like you?

Akele hum, akele tum

I am alone, you are alone

Jo hum tum sang hain to phir kya gham

If you and I are together then what’s the pain?

Tu mera dil, tu meri jaan

You are my heart, you are my life

Oh I love you Daddy

Tu maasoom, tu shaitaan

You are innocent, you are mischievous

But you love me Daddy

Maan lo kal jo yeh saari duniya

Believe this, if tomorrow the whole world

Saath mera nahin degi

Does not stand by me

Kaun hai phir meri manzil ka hamsafar

Who then is the companion of my journey?

Main hoon Daddy

I am, Daddy

Aaj lage kitna haseen

Today how beautiful it seems

Apna jahan, apna sama

Our world, our moments

Akele hum, akele tum

I am alone, you are alone

Jo hum tum sang hain to phir kya gham

If you and I are together then what’s the pain?

Tu mera dil, tu meri jaan

You are my heart, you are my life

Oh I love you Daddy

Tu maasoom, tu shaitaan

You are innocent, you are mischievous

But you love me Daddy

Tu mera dil, tu meri jaan

You are my heart, you are my life

Oh I love you Daddy

Tu maasoom, tu shaitaan

But you love me Daddy — 3

Перевод песни

Akele hum, akele tum

Ik ben alleen, jij bent alleen

Jo hum tum zong hain to phir kya gham

Als jij en ik samen zijn, wat is dan de pijn?

Tu mera dil, tu meri jaan

Jij bent mijn hart, jij bent mijn leven

Oh ik hou van je papa

Tu maasoom, tu shaitaan

Je bent onschuldig, je bent ondeugend

Maar je houdt van me papa

Tu mera dil, tu meri jaan

Jij bent mijn hart, jij bent mijn leven

Oh ik hou van je papa

Tu maasoom, tu shaitaan

Je bent onschuldig, je bent ondeugend

Maar je houdt van me papa

Yun naar hai tu nanha sa

Toegegeven, je bent klein

Hai magar goeroe sab ka

Maar jij bent de leraar van iedereen

Aur issi sharaarat se

En met dit onheil

Dil jigar hai tu sab ka

Jij bent het hart en de ziel van iedereen

Kehne ko hai yun tot hazaar

Om zo te spreken, zijn er duizend

Koi magar tujhsa kahan

Maar waar is iemand zoals jij?

Akele hum, akele tum

Ik ben alleen, jij bent alleen

Jo hum tum zong hain to phir kya gham

Als jij en ik samen zijn, wat is dan de pijn?

Tu mera dil, tu meri jaan

Jij bent mijn hart, jij bent mijn leven

Oh ik hou van je papa

Tu maasoom, tu shaitaan

Je bent onschuldig, je bent ondeugend

Maar je houdt van me papa

Maan lo kal jo yeh saari duniya

Geloof dit, als morgen de hele wereld

Saath mera nahin degi

Staat mij niet bij

Kaun hai phir meri manzil ka hamsafar

Wie is dan de metgezel van mijn reis?

Belangrijkste hoon papa

Ik ben, papa

Aaj lage kitna haseen

Hoe mooi lijkt het vandaag

Apna jahan, apna sama

Onze wereld, onze momenten

Akele hum, akele tum

Ik ben alleen, jij bent alleen

Jo hum tum zong hain to phir kya gham

Als jij en ik samen zijn, wat is dan de pijn?

Tu mera dil, tu meri jaan

Jij bent mijn hart, jij bent mijn leven

Oh ik hou van je papa

Tu maasoom, tu shaitaan

Je bent onschuldig, je bent ondeugend

Maar je houdt van me papa

Tu mera dil, tu meri jaan

Jij bent mijn hart, jij bent mijn leven

Oh ik hou van je papa

Tu maasoom, tu shaitaan

Maar je houdt van me papa - 3

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt