Wildfremd - Anonym
С переводом

Wildfremd - Anonym

Год
2021
Язык
`Duits`
Длительность
182940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wildfremd , artiest - Anonym met vertaling

Tekst van het liedje " Wildfremd "

Originele tekst met vertaling

Wildfremd

Anonym

Оригинальный текст

Weißt du noch?

Unser allererstes Treffen

Hätte nie gedacht, dass unsre Herzen brechen

Keine andre Frau der Welt kann mich mehr verletzen

Denn durch dich hab' ich gelernt, Liebe wertzuschätzen

Bin verzweifelt, trink' alleine mein’n Moët

Denn du sahst wie ein Engel aus im Seidenkleid-Chloé

Du bist weg, doch was ich nie wahrhaben wollte

Mir ist kalt, obwohl der Alkohol mich warmhalten sollte

Es ist Jahre her, doch ich denke immer noch an dich

Du sollst wissen, wie mich all das innerlich zerbricht, Ano

Dieser Straßenkerl hatte nie ein’n harten Kern

Wegen dir trag' ich keine Maske mehr

Ich will gar nicht wissen, welchen Namen du trägst

Und in welchen wildfremden Armen du schläfst

Nein, es tut nicht mehr weh

Denn mein Herz blieb auch mit dir steh’n

Seh' die Blätter fall’n und die Straße voll Schnee

Glaub mir, dieser Winter wird ein paar Jahre geh’n

Doch es tut nicht mehr weh

Denn mein Herz blieb auch mit dir steh’n

Ich will gar nicht wissen, welchen Namen du trägst

Und in welchen wildfremden Armen du schläfst

Nein, es tut nicht mehr weh

Denn mein Herz blieb auch mit dir steh’n

Seh' die Blätter fall’n und die Straße voll Schnee

Glaub mir, dieser Winter wird ein paar Jahre geh’n

Doch es tut nicht mehr weh

Denn mein Herz blieb auch mit dir steh’n

Meine Trän'n sind zu Eis geworden, sie sind in mir eingefror’n

Denn es fühlt sich an, als wär in mir ein Teil gestorben

Ich denk' zurück an früher, was ist aus der Zeit geworden?

Ich bin nicht reich gebor’n, doch ich heilte meine Sorgen

Gott ist groß, fahr' besoffen durch Charlottenburg

Meine Trän'n trocken schon, Liebe ist nicht kostenlos

Wurden in Gossen groß, du warst meine erste Liebe

Hätte nie gedacht, dass ich so schnell mein Herz verliere

Madonna weint, nur Schatten, obwohl die Sonne scheint

Wie schön du warst in dei’m Sommerkleid

Das eine Auge lacht und das andre weint

Denn ich denke nachts an die Vergangenheit

Ich will gar nicht wissen, welchen Namen du trägst

Und in welchen wildfremden Armen du schläfst

Nein, es tut nicht mehr weh

Denn mein Herz blieb auch mit dir steh’n

Seh' die Blätter fall’n und die Straße voll Schnee

Glaub mir, dieser Winter wird ein paar Jahre geh’n

Doch es tut nicht mehr weh

Denn mein Herz blieb auch mit dir steh’n

Ich will gar nicht wissen, welchen Namen du trägst

Und in welchen wildfremden Armen du schläfst

Nein, es tut nicht mehr weh

Denn mein Herz blieb auch mit dir steh’n

Seh' die Blätter fall’n und die Straße voll Schnee

Glaub mir, dieser Winter wird ein paar Jahre geh’n

Doch es tut nicht mehr weh

Denn mein Herz blieb auch mit dir steh’n

Перевод песни

Weet je wat?

Onze allereerste ontmoeting

Nooit gedacht dat ons hart zou breken

Geen enkele andere vrouw ter wereld kan me meer pijn doen

Omdat je me leerde liefde te waarderen

Ik ben wanhopig, drink mijn Moët alleen

Omdat je eruitzag als een engel in de zijden jurk Chloé

Je bent weg, maar wat ik nooit wilde toegeven

Ik heb het koud, hoewel de alcohol me warm moet houden

Het is al jaren geleden, maar ik denk nog steeds aan je

Ik wil dat je weet hoe dit me van binnen kapot maakt, Ano

Deze straatjongen heeft nooit een harde kern gehad

Door jou draag ik geen masker meer

Ik wil niet eens weten hoe je heet

En in welke vreemde armen slaap jij

Nee, het doet geen pijn meer

Omdat mijn hart ook bij jou stopte

Zie de bladeren vallen en de straat vol sneeuw

Geloof me, deze winter duurt een paar jaar

Maar het doet geen pijn meer

Omdat mijn hart ook bij jou stopte

Ik wil niet eens weten hoe je heet

En in welke vreemde armen slaap jij

Nee, het doet geen pijn meer

Omdat mijn hart ook bij jou stopte

Zie de bladeren vallen en de straat vol sneeuw

Geloof me, deze winter duurt een paar jaar

Maar het doet geen pijn meer

Omdat mijn hart ook bij jou stopte

Mijn tranen zijn veranderd in ijs, ze zijn bevroren in mij

Omdat het voelt alsof een deel van mij is gestorven

Ik denk terug aan het verleden, wat is er van die tijd geworden?

Ik ben niet rijk geboren, maar ik heb mijn verdriet genezen

God is groot, rij dronken door Charlottenburg

Mijn tranen zijn al droog, liefde is niet gratis

Opgegroeid in goten, je was mijn eerste liefde

Nooit gedacht dat ik mijn hart zo snel zou verliezen

Madonna huilt, alleen schaduwen, hoewel de zon schijnt

Wat was je mooi in je zomerjurk

Het ene oog lacht en het andere huilt

Omdat ik 's nachts aan het verleden denk

Ik wil niet eens weten hoe je heet

En in welke vreemde armen slaap jij

Nee, het doet geen pijn meer

Omdat mijn hart ook bij jou stopte

Zie de bladeren vallen en de straat vol sneeuw

Geloof me, deze winter duurt een paar jaar

Maar het doet geen pijn meer

Omdat mijn hart ook bij jou stopte

Ik wil niet eens weten hoe je heet

En in welke vreemde armen slaap jij

Nee, het doet geen pijn meer

Omdat mijn hart ook bij jou stopte

Zie de bladeren vallen en de straat vol sneeuw

Geloof me, deze winter duurt een paar jaar

Maar het doet geen pijn meer

Omdat mijn hart ook bij jou stopte

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt