Unbekümmert - Annett Louisan
С переводом

Unbekümmert - Annett Louisan

Год
2022
Язык
`Duits`
Длительность
195760

Hieronder staat de songtekst van het nummer Unbekümmert , artiest - Annett Louisan met vertaling

Tekst van het liedje " Unbekümmert "

Originele tekst met vertaling

Unbekümmert

Annett Louisan

Оригинальный текст

Dein erster Schritt ist kaum vier Sommer her

In deinen rosa Sandalen steppt der Teddybär

Dein Zopf tänzelt kühn durch diese alte Welt

Deine Stimme trällert unverstellt

Du brauchst kein Argument

Du kennst nur den Moment

Keine Schwarzmalerei

Du rufst «Klipp!"und bist frei

Ich wünschte, ich hätt keinen Schimmer mehr

Mein Kopf wär unbeschrieben, leer

Ich dächte an nichts schlimmes mehr

Dass ich wieder so unbekümmert wär

Wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du Ein Spruch von dir zum Nikolaus

Und das Publikum rastet euphorisch aus

Kein Wort kann man dir übelnehmen

Im Schlaf löst du jedes Problem

Bist mit jedem per Du Jeder hört höflich zu Kennst kein Hass, kein Kalkül

«Raus bist du!"ist nur 'n Spiel

Ich wünschte, ich hätt keinen Schimmer mehr

Mein Kopf wär unbeschrieben, leer

Ich dächte an nichts schlimmes mehr

Dass ich wieder so unbekümmert wär

Wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du Nichts als reine Gedanken

Die sich um Süßes ranken

Du lachst dich lall und lull

Die Seele auf normalnull

Ich wünschte, ich hätt keinen Schimmer mehr

Mein Kopf wär unbeschrieben, leer

Ich dächte an nichts schlimmes mehr

Dass ich wieder so unbekümmert wär

Wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du So wie du

Перевод песни

Je eerste stap was amper vier zomers geleden

De teddybeer stapt in je roze sandalen

Je vlecht danst stoutmoedig door deze oude wereld

Je stem is onverholen

Je hebt geen argument nodig

Je kent alleen het moment

Geen zwart schilderij

Je roept "Klipp!" en je bent vrij

Ik wou dat ik geen idee meer had

Mijn hoofd zou leeg zijn, leeg

Ik zou aan niets slechts meer denken

Dat ik weer zo zorgeloos zou zijn

Zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, een gezegde van jou tegen de Kerstman

En het publiek wordt euforisch

Ik kan je geen woord kwalijk nemen

In je slaap los je elk probleem op

Je staat met iedereen op voornaam Iedereen luistert beleefd Je kent geen haat, geen berekening

"Je bent weg!" is maar een spelletje

Ik wou dat ik geen idee meer had

Mijn hoofd zou leeg zijn, leeg

Ik zou aan niets slechts meer denken

Dat ik weer zo zorgeloos zou zijn

Zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, niets dan pure gedachten

Wie verstrengelen zich rond snoep

Je lacht jezelf smet en smet

De ziel op zeeniveau

Ik wou dat ik geen idee meer had

Mijn hoofd zou leeg zijn, leeg

Ik zou aan niets slechts meer denken

Dat ik weer zo zorgeloos zou zijn

Zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij, zoals jij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt