Hieronder staat de songtekst van het nummer Ease Your Pain , artiest - Anne Murray, Glen Campbell met vertaling
Originele tekst met vertaling
Anne Murray, Glen Campbell
If I could ease your pain, If I could lighten your load
Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga
If I could make it just a little bit better for you
Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você
If I could just help you find that secret place in your mind
Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente
Where the light of understanding lo-ove outshines the sun
Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól
You know that sweet moonshine is not just illegal whisky
Você sabe que o doce luar não é como whisky ilegal
It can also be the light that guides you
eu posso também ser a luz que lhe guia
Through the shadows of fear-ear when the devil is near-ear
Através das sombras do medo quando o mal está perto
And you need some kind of helpin' hand to carry you throw
E Você precisa de uma mão amiga para conduzí-la
I know you’ve been livin' in a downhill raid
Eu sei, você tem vivido uma corrida ladeira abaixo
You’re seein' your death on a military plane
Você está vendo sua morte como num plano militar
You better hold now, you can’t take no more now
Melhor é se segurar, você não pode conseguir mais agora
No doubt about it when you find out about it
Sem dúvida sobre isso, quando você descobriu tudo
You’re gonna wanna run and tell all your friends about it?
você vai correr e deixar os seus amigos saberem disso?
Easy, It’s so easy-y-y-y
Fácil, é muito fácil
If I could ease your pain, If I could lighten your load
Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga
If I could make it just a little bit better for you
Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você
If I could just help you find that secret place in your mind
Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente
Where the light of understanding lo-ove outshines the sun
Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól
I know you’ve been livin' in a downhill raid
You’re seein' your death on a military plane
You better hold now, you can’t take no more now
No doubt about it when you find out about it
You’re gonna wanna run and tell all your friends about it
Easy, It’s so easy
If I could ease your pain, If I could lighten your load
If I could make it just a little bit better for you
If I could just help you find that secret place in your mind
Where the light of understanding lo-ove
Light of understanding lo-ove
Outshi-i-ines the su-u-u-un
If I could ease your pain, If I could lighten your load
If I could make it just a little bit better for you
If I could just help you find that secret place in your mind
Where the light of understanding lo-ove
Light of understanding lo-ove
Outshi-i-ines the su-u-u-un
Als ik je pijn zou kunnen verlichten, als ik je last zou kunnen verlichten
Zie eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse alivar sua carga
Als ik het een beetje beter voor je zou kunnen maken
Zie eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você
Als ik je zou kunnen helpen die geheime plek in je geest te vinden
Zie eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente
Waar het licht van begrijpende liefde de zon overtreft
Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól
Je weet dat zoete maneschijn niet alleen illegale whisky is
Você sabe que o doce luar não é como whisky ilegal
Het kan ook het licht zijn dat je leidt
eu posso também ser a luz que lhe guia
Door de schaduwen van angst-oor wanneer de duivel dichtbij is
Através das sombras do medo quando o mal está perto
En je hebt een soort van helpende hand nodig om je worp te dragen
E precisa de uma mão amiga para conduzí-la
Ik weet dat je hebt geleefd in een bergafwaartse overval
Eu sei, você tem vivido uma corrida ladeira abaixo
Je ziet je dood in een militair vliegtuig
Você está vendo sua morte como num plano militar
Je kunt nu beter vasthouden, je kunt nu niet meer aan
Melhor é se segurar, você não pode conseguir mais agora
Geen twijfel mogelijk als je erachter komt
Sem dúvida sobre isso, quando você descobriu tudo
Wil je rennen en al je vrienden erover vertellen?
você vai correr e deixar os seus amigos saberem disso?
Makkelijk, het is zo gemakkelijk
Fácil, é muito fácil
Als ik je pijn zou kunnen verlichten, als ik je last zou kunnen verlichten
Zie eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse alivar sua carga
Als ik het een beetje beter voor je zou kunnen maken
Zie eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você
Als ik je zou kunnen helpen die geheime plek in je geest te vinden
Zie eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente
Waar het licht van begrijpende liefde de zon overtreft
Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól
Ik weet dat je hebt geleefd in een bergafwaartse overval
Je ziet je dood in een militair vliegtuig
Je kunt nu beter vasthouden, je kunt nu niet meer aan
Geen twijfel mogelijk als je erachter komt
Je gaat rennen en al je vrienden erover vertellen
Makkelijk, het is zo gemakkelijk
Als ik je pijn zou kunnen verlichten, als ik je last zou kunnen verlichten
Als ik het een beetje beter voor je zou kunnen maken
Als ik je zou kunnen helpen die geheime plek in je geest te vinden
Waar het licht van begrip liefde
Licht van begrip liefde
Overtreft de su-u-u-un
Als ik je pijn zou kunnen verlichten, als ik je last zou kunnen verlichten
Als ik het een beetje beter voor je zou kunnen maken
Als ik je zou kunnen helpen die geheime plek in je geest te vinden
Waar het licht van begrip liefde
Licht van begrip liefde
Overtreft de su-u-u-un
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt