Hieronder staat de songtekst van het nummer Скрипка-осень , artiest - Анна Бутурлина met vertaling
Originele tekst met vertaling
Анна Бутурлина
Скрипка- осень натянула струны серого дождя
Золотые кроны развенчала
И кленовою лодонью, невесомо пролетя,
Еле слышно блюзом прозвучала…
Опадающие листья Блюз играют не спеша,
и негромко вторит блюзу облетевшая душа…
И не верится, что где-то много солнечного света,
и не верится, что где-то жизнь светла и хороша…
Я опавший лист осенний в этом ветренном плену
Сохранить тепло не удалось мне
Остывающую душу на сто молний застегну,
чтобы выжить в слякотную осень
Viool - herfst trok aan de snaren van grijze regen
Gouden kronen ontkracht
En met een esdoornpalm, gewichtloos vliegend,
Nauwelijks hoorbare blues klonk...
Vallende bladeren Blues spelen langzaam
en de gevlogen ziel echoot stilletjes de blues...
En ik kan niet geloven dat er ergens veel zon is,
en ik kan niet geloven dat het leven ergens helder en goed is...
Ik ben een gevallen herfstblad in deze winderige gevangenschap
Ik slaagde er niet in om warm te blijven
Ik zal mijn verkoelende ziel vastmaken met honderd ritsen,
om de modderige herfst te overleven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt