Звук и тишина - Animal ДжаZ
С переводом

Звук и тишина - Animal ДжаZ

Альбом
Счастье
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
268420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Звук и тишина , artiest - Animal ДжаZ met vertaling

Tekst van het liedje " Звук и тишина "

Originele tekst met vertaling

Звук и тишина

Animal ДжаZ

Оригинальный текст

Мой лёгкий компромисс — умирать на бис.

Здесь я оставлю весь гонор свой и спесь.

И за чертой кулис светел стану, чист.

Жизнь — не простой нам знак, мы с тобою как…

Припев:

Звук и тишина, солнце и луна — неразделимы.

Ты больше не одна, мы уйдём со дна, были бы силы.

Нам не привыкать падать и вставать, строить и рушить.

Мы начнём пока выдыхать облака, море и сушу.

Верь, если не теперь, то тогда когда?

Смотри, ест нас изнутри страх пропасть во льдах.

Вниз или круто ввысь, выбор наш — проснись.

Жизнь — не простой нам знак, мы с тобою как…

Припев:

Звук и тишина, солнце и луна — неразделимы.

Ты больше не одна, мы уйдём со дна, были бы силы.

Нам не привыкать падать и вставать, строить и рушить.

Мы начнём пока выдыхать облака, море и сушу.

Мы — звук и тишина, солнце и луна — неразделимы.

Ты больше не одна, мы уйдём со дна, были бы силы.

Нам не привыкать падать и вставать, строить и рушить.

Мы начнём пока выдыхать облака, море и сушу.

Перевод песни

Mijn gemakkelijke compromis is om te sterven encore.

Hier laat ik al mijn ambitie en arrogantie achter.

En achter de schermen zal ik helder, schoon worden.

Het leven is voor ons geen eenvoudig teken, we zijn bij je als ...

Refrein:

Geluid en stilte, zon en maan, zijn onafscheidelijk.

Je bent niet langer alleen, we zullen de bodem verlaten, als er maar kracht was.

We zijn niet gewend om te vallen en op te staan, te bouwen en af ​​te breken.

We beginnen voorlopig met het uitademen van wolken, zee en land.

Geloof me, zo niet nu, wanneer dan wel?

Kijk, de angst om in het ijs te vallen, vreet ons van binnenuit.

Naar beneden of steil omhoog, de keuze is aan ons - wakker worden.

Het leven is voor ons geen eenvoudig teken, we zijn bij je als ...

Refrein:

Geluid en stilte, zon en maan, zijn onafscheidelijk.

Je bent niet langer alleen, we zullen de bodem verlaten, als er maar kracht was.

We zijn niet gewend om te vallen en op te staan, te bouwen en af ​​te breken.

We beginnen voorlopig met het uitademen van wolken, zee en land.

We zijn geluid en stilte, zon en maan, onafscheidelijk.

Je bent niet langer alleen, we zullen de bodem verlaten, als er maar kracht was.

We zijn niet gewend om te vallen en op te staan, te bouwen en af ​​te breken.

We beginnen voorlopig met het uitademen van wolken, zee en land.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt