Hieronder staat de songtekst van het nummer Kiss & Tell , artiest - Angels & Airwaves met vertaling
Originele tekst met vertaling
Angels & Airwaves
Lorene, love please stay a bit tonight
Call it what you like if right
Lorene love — don’t you know I fell too hard?
Hearts never broke so well
Lorene, no — don’t you kiss and tell
No, means no — don’t you kiss and tell
No, means no — don’t you kiss and tell
No, means no — don’t you kiss and tell
It’s a little red cherry
When you bury
Any evidence you got
If you feel a bit shallow
On the gallows
Can we try a new gunshot?
Like when kids say «never say never»
Runnin' blind with a pair of sharp scissors
So if I’m gonna go try this, alibi this
We are innocent but lost
(No, no, don’t you kiss and tell) It’s a bit so scary
(No, no, don’t you kiss and tell) It’s a bit of pain
(No, no, don’t you kiss and tell) It’s a little like wolves at night
(No, no, don’t you kiss and tell) With a bit of fear
(No, no, don’t you kiss and tell) And an angry lover
(No, no, don’t you kiss and tell) We can disappear
(No, no, don’t you kiss and tell) But they will never let us recover
I can’t let this one go
My heart’s a little bit tired
And expired
Just a coward in lift-off
It’s got a little bit risky
To be happy
Tow the edge 'til we fall off
I’m living the worst way ever
Gettin' high while playin' with fire
So if I’m gonna go try this, satisfy this
Watch the bomb I made go off
(No, no, don’t you kiss and tell) It’s a bit so scary
(No, no, don’t you kiss and tell) It’s a bit of pain
(No, no, don’t you kiss and tell) It’s a little like wolves at night
(No, no, don’t you kiss and tell) With a bit of fear
(No, no, don’t you kiss and tell) And an angry lover
(No, no, don’t you kiss and tell) We can disappear
(No, no, don’t you kiss and tell) But they will never let us recover
(No, no, don’t you kiss and tell) It’s a bit so scary
(No, no, don’t you kiss and tell) It’s a bit of pain
(No, no, don’t you kiss and tell) It’s a little like wolves at night
(No, no, don’t you kiss and tell) With a bit of fear
(No, no, don’t you kiss and tell) And an angry lover
(No, no, don’t you kiss and tell) We can disappear
(No, no, don’t you kiss and tell) But they will never let us recover
(Woah-ah-oh-oh-oh) It’s a bit so scary
(Woah-ah-oh-oh-oh) It’s a bit of pain
(Woah-ah-oh-oh-oh) It’s a little like wolves at night
(Woah-ah-oh-oh-oh) With a bit of fear
(Woah-ah-oh-oh-oh) And an angry lover
(Woah-ah-oh-oh-oh) We can disappear
(Woah-ah-oh-oh-oh) But they will never let us recover
I can’t wait this one won’t
Last if I don’t let her go
Lorene, liefje, blijf alsjeblieft een beetje vannacht
Noem het zoals je wilt, als het goed is
Lorene liefde - weet je niet dat ik te hard viel?
Harten braken nog nooit zo goed
Lorene, nee — niet zoenen en vertellen?
Nee, betekent nee — niet zoenen en vertellen
Nee, betekent nee — niet zoenen en vertellen
Nee, betekent nee — niet zoenen en vertellen
Het is een kleine rode kers
Wanneer je begraaft
Enig bewijs dat je hebt?
Als je je een beetje oppervlakkig voelt
Aan de galg
Kunnen we een nieuw geweerschot proberen?
Zoals wanneer kinderen zeggen "zeg nooit nooit"
Runnin' blind met een scherpe schaar
Dus als ik dit ga proberen, alibi dit
We zijn onschuldig maar verloren
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) Het is een beetje zo eng
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) Het is een beetje pijn
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) Het is een beetje zoals wolven in de nacht
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) Met een beetje angst
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) En een boze minnaar
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) We kunnen verdwijnen
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) Maar ze zullen ons nooit laten herstellen
Ik kan deze niet laten gaan
Mijn hart is een beetje moe
en verlopen
Gewoon een lafaard in de lancering
Het is een beetje riskant
Blij zijn
Sleep de rand tot we eraf vallen
Ik leef op de slechtste manier ooit
High worden terwijl je met vuur speelt
Dus als ik dit ga proberen, bevredig dan dit
Kijk hoe de bom afging die ik liet afgaan
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) Het is een beetje zo eng
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) Het is een beetje pijn
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) Het is een beetje zoals wolven in de nacht
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) Met een beetje angst
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) En een boze minnaar
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) We kunnen verdwijnen
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) Maar ze zullen ons nooit laten herstellen
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) Het is een beetje zo eng
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) Het is een beetje pijn
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) Het is een beetje zoals wolven in de nacht
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) Met een beetje angst
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) En een boze minnaar
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) We kunnen verdwijnen
(Nee, nee, niet zoenen en vertellen) Maar ze zullen ons nooit laten herstellen
(Woah-ah-oh-oh-oh) Het is een beetje zo eng
(Woah-ah-oh-oh-oh) Het is een beetje pijn
(Woah-ah-oh-oh-oh) Het lijkt een beetje op wolven in de nacht
(Woah-ah-oh-oh-oh) Met een beetje angst
(Woah-ah-oh-oh-oh) En een boze minnaar
(Woah-ah-oh-oh-oh) We kunnen verdwijnen
(Woah-ah-oh-oh-oh) Maar ze zullen ons nooit laten herstellen
Ik kan niet wachten, deze niet
Als laatste als ik haar niet laat gaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt