Tosti: Vorrei morire - Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel
С переводом

Tosti: Vorrei morire - Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel

Год
2001
Язык
`Engels`
Длительность
298710

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tosti: Vorrei morire , artiest - Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel met vertaling

Tekst van het liedje " Tosti: Vorrei morire "

Originele tekst met vertaling

Tosti: Vorrei morire

Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel

Оригинальный текст

Vorreri morir nella stagion dell anno

quando è tiepida l aria e il ciel sereno

Quando le rondinelle il nido fan

Quando di nuovi fiorn s' orna il terreno

Vorreri morir.

Vorreri morir.

Vorreri morir quando tramonta il sol

Quando sul prato dormono le viole

lieta farebbe a dio l alma ritorno

A primavera e sul morir del giorno

Vorreri morir.

Vorreri morir.

lieta farebbe a dio l alma ritorno

a primavera e sul morir del giorno

Ma quando furia il nembo

e la tempesta

Allor che l aria si fa scura scura

Quando ai rami una foglia più non resta

allor di morir avrei paura

Vorrei morir.

Vorrei morir.

Vorreri morir quando tramonta il sol

Quando sul prato dormono le viole

lieta farebbe a dio l alma ritorno

o primavera e sul morir del giorno

Vorrei morir.

Vorrei morir.

lieta farebbe a dio l alma ritorno

o primavera e sul morir del giorno

e sul morir del giorno

Vorrei morir.

Vorrei morir.

I Want To Die

I want to die in that season of the year

when the air is tepid and the sky is serene

When the swallows are building their nests

when flowers are once again blooming

I want to die.

I want to die.

I want to die when the sun is setting

when violets are sleeping in the meadow

Happily my soul would return to God

In Spring and at sunset

I want to die.

I want to die.

Happily my soul would then return to God

in Spring and at sunset

but when strong winds

and storms are blowing

And when it’s getting very dark

When there are no more leaves on the trees

then I would be afraid to die

I want to die.

I want to die.

I want to die when the sun is setting

when violets are sleeping in the meadow

Happily my soul would then return to God

In Spring and at sunset

I want to die.

I want to die.

Happily my soul would return to God

In Spring and at sunset

at sunset

Перевод песни

Vorreri morir nella stagion dell anno

quando è tiepida l aria e il ciel sereno

Quando le rondinelle il nido fan

Quando di nuovi fiorn s' orna il terreno

Vorreri morir.

Vorreri morir.

Vorreri morir quando tramonta il sol

Quando sul prato dormono le viole

lieta farebbe a dio lalma ritorno

Een primavera e sul morir del giorno

Vorreri morir.

Vorreri morir.

lieta farebbe a dio lalma ritorno

a primavera e sul morir del giorno

Ma quando furia il nembo

e la tempesta

Allor che l aria si fa scura scura

Quando ai rami una foglia pià non resta

allor di morir avrei paura

Vorrei morir.

Vorrei morir.

Vorreri morir quando tramonta il sol

Quando sul prato dormono le viole

lieta farebbe a dio lalma ritorno

o primavera e sul morir del giorno

Vorrei morir.

Vorrei morir.

lieta farebbe a dio lalma ritorno

o primavera e sul morir del giorno

e sul morir del giorno

Vorrei morir.

Vorrei morir.

Ik wil sterven

Ik wil sterven in dat seizoen van het jaar

wanneer de lucht lauw is en de lucht sereen

Wanneer de zwaluwen hun nest bouwen

als de bloemen weer bloeien

Ik wil sterven.

Ik wil sterven.

Ik wil sterven als de zon ondergaat

als viooltjes slapen in de wei

Gelukkig zou mijn ziel terugkeren naar God

In de lente en bij zonsondergang

Ik wil sterven.

Ik wil sterven.

Gelukkig zou mijn ziel dan terugkeren naar God

in de lente en bij zonsondergang

maar bij harde wind

en stormen waaien

En als het heel donker wordt

Als er geen bladeren meer aan de bomen zijn

dan zou ik bang zijn om te sterven

Ik wil sterven.

Ik wil sterven.

Ik wil sterven als de zon ondergaat

als viooltjes slapen in de wei

Gelukkig zou mijn ziel dan terugkeren naar God

In de lente en bij zonsondergang

Ik wil sterven.

Ik wil sterven.

Gelukkig zou mijn ziel terugkeren naar God

In de lente en bij zonsondergang

tijdens zonsondergang

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt