Offenbach: Barcarolle - Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel
С переводом

Offenbach: Barcarolle - Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel

Год
2001
Язык
`Frans`
Длительность
155920

Hieronder staat de songtekst van het nummer Offenbach: Barcarolle , artiest - Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel met vertaling

Tekst van het liedje " Offenbach: Barcarolle "

Originele tekst met vertaling

Offenbach: Barcarolle

Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel

Оригинальный текст

Les contes d’Hoffmann

Jacques Offenbach

Le temps fuit et sans retour

Emporte nos tendresses,

Loin de cet heureux séjour

Le temps fuit sans retour.

Zéphyrs embrasés,

Versez-nous vos caresses,

Zéphyrs embrasés,

Donnez-nous vos baisers!

vos baisers!

vos baisers!

Ah!

Belle nuit, ô nuit d’amour,

Souris à nos ivresses,

Nuit plus douce que le jour,

Ã"belle nuit d’amour!

Ah!

Souris à nos ivresses!

Nuit d’amour, ô nuit d’amour!

Ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

Translation:

Time flies by, and carries away

our tender caresses for ever!

Time flies far from this happy oasis

and does not return.

Burning zephyrs,

embrace us with your caresses!

Burning zephyrs,

give us your kisses!

Your kisses!

Your kisses!

Ah!

Lovely night, oh night of love,

smile upon our joys!

Night much sweeter than the day,

oh beautiful night of love!

Ah!

Smile upon our joys!

Night of love, oh night of love!

Перевод песни

Hoffmann's Tales

Jacques Offenbach

De tijd vliegt en er is geen weg meer terug

Neem onze tederheid weg,

Ver van dit gelukkige verblijf

De tijd vliegt zonder terugkeer.

Vlammende zefiers,

Schenk ons ​​je liefkozingen,

Vlammende zefiers,

Geef ons je kussen!

jouw kussen!

jouw kussen!

Ah!

Mooie nacht, oh nacht van liefde,

Glimlach om onze dronkenschap,

Nacht zoeter dan dag,

Ã"prachtige nacht van de liefde!

Ah!

Glimlach om onze dronkenschap!

Nacht van liefde, o nacht van liefde!

Ah!

haha!

haha!

haha!

haha!

haha!

haha!

haha!

haha!

haha!

Vertaling:

De tijd vliegt voorbij, en draagt ​​weg

onze tedere strelingen voor altijd!

De tijd vliegt ver van deze gelukkige oase

en keert niet terug.

brandende zefiers,

omhels ons met je liefkozingen!

brandende zefiers,

geef ons je kussen!

Jouw kussen!

Jouw kussen!

Ah!

Heerlijke nacht, oh nacht van liefde,

lach om onze vreugde!

Nacht veel zoeter dan de dag,

oh mooie nacht van liefde!

Ah!

Glimlach op onze vreugden!

Nacht van liefde, oh nacht van liefde!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt