Самая любимая мелодия - Andery Toronto
С переводом

Самая любимая мелодия - Andery Toronto

Альбом
То, что хочется!
Язык
`Russisch`
Длительность
206810

Hieronder staat de songtekst van het nummer Самая любимая мелодия , artiest - Andery Toronto met vertaling

Tekst van het liedje " Самая любимая мелодия "

Originele tekst met vertaling

Самая любимая мелодия

Andery Toronto

Оригинальный текст

Припев:

Ты меня держи и не отпускай,

Мой личный наркотик,

Мой чистый кайф.

Самая любимая, ты моя мелодия.

И ты в новь по моим венам откровенно не скрывая летя,

Ты моя доза наркоза, и нет смысла отрицать,

Что я зависимый дурак, а ты у нас тема.

Ты ударила первой, прямо по хрупким нервам.

Нет шансов отказаться, есть угроза передоза,

Если верить прогнозам все пиздец как серьезно.

Мы не дотянем до зимы, мы растворимся в Мае,

Но нас это не парит, нас это бодрит!

Как скоротечный дрифт, забыты мы грустным финалом,

Наша история закончится, провалом, а пока,

Ты мое лекарство для души,

Детка, убивай меня, ломай меня.

Припев:

Детка, ты меня держи и не отпускай,

Мой личный наркотик, мой чистый кайф,

Самая любимая, ты моя мелодия.

Детка, ты меня держи и не отпускай,

Мой личный наркотик, мой чистый кайф,

Самая любимая, ты моя мелодия.

И ты вновь по моим венам,

Счастье в сарафане белом,

Проникай в мою грудь,

Заполняй все собой, забирай мое тело.

Все равно без тебя сам не свой!

Совсем один, в своём собственном мире,

Где на репите первый раз, когда мы полюбили.

Эти полеты до небес, после камнем вниз,

Тебе удалось слезть, а я тут надолго завис.

Искал замену, перепробовал все виды дряни,

Но лишь к тебе, сука, сильно так тянет.

Одна из самых обманчивых фраз:

«Давай в последний раз, а, детка!?»

Припев:

Детка, ты меня держи и не отпускай,

Мой личный наркотик, мой чистый кайф,

Самая любимая, ты моя мелодия.

Детка, ты меня держи и не отпускай,

Мой личный наркотик, мой чистый кайф,

Самая любимая, ты моя мелодия.

Перевод песни

Refrein:

Houd me vast en laat niet los

Mijn persoonlijke drug

Mijn pure sensatie.

De meest geliefde, jij bent mijn melodie.

En je vliegt eerlijk gezegd weer door mijn aderen,

Jij bent mijn dosis anesthesie, en het heeft geen zin om te ontkennen

Dat ik een afhankelijke dwaas ben, en jij bent ons onderwerp.

Jij raakt als eerste, precies op de breekbare zenuwen.

Er is geen kans om te weigeren, er is een dreiging van een overdosis,

Als je de voorspellingen gelooft, is alles verdomd serieus.

We zullen niet duren tot de winter, we zullen oplossen in mei,

Maar het verheft ons niet, het stimuleert ons!

Als een vluchtige drift worden we vergeten door een droevig einde,

Ons verhaal zal eindigen in een mislukking, maar voor nu,

Jij bent mijn medicijn voor de ziel

Schat, dood me, breek me.

Refrein:

Schat, houd me vast en laat niet los

Mijn persoonlijke drug, mijn pure high

De meest geliefde, jij bent mijn melodie.

Schat, houd me vast en laat niet los

Mijn persoonlijke drug, mijn pure high

De meest geliefde, jij bent mijn melodie.

En jij weer door mijn aderen,

Geluk in een witte zomerjurk,

Doordring mijn borst

Vul alles met jezelf, neem mijn lichaam.

Hoe dan ook, ik ben mezelf niet zonder jou!

Helemaal alleen, in mijn eigen wereld,

Waar op repeat de eerste keer is dat we verliefd werden.

Deze vluchten naar de hemel, na een steen naar beneden,

Het is je gelukt om eruit te komen, en ik heb hier een hele tijd rondgehangen.

Op zoek naar een vervanger, allerlei rotzooi geprobeerd

Maar alleen aan jou, teef, het trekt zo hard.

Een van de meest bedrieglijke zinnen:

"Kom voor de laatste keer, huh, baby!?"

Refrein:

Schat, houd me vast en laat niet los

Mijn persoonlijke drug, mijn pure high

De meest geliefde, jij bent mijn melodie.

Schat, houd me vast en laat niet los

Mijn persoonlijke drug, mijn pure high

De meest geliefde, jij bent mijn melodie.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt