Hieronder staat de songtekst van het nummer Haight St , artiest - Anberlin met vertaling
Originele tekst met vertaling
Anberlin
Let’s, you and me, make our way just beyond Haight Street
Lets leave this life behind, forgetting all they say
The time we had is time well borrowed
Stay out all night, forget tomorrow
Let’s, you and me, make a night of it
Old enough to know, but too young to care
Let’s, you and me, make a night of it
Old enough to know, but too young to care
The rear view mirror shows the times we’re abandoning
Let’s leave this night behind, forgetting all they say
The time we had is time well borrowed
Stay out all night;
forget tomorrow
Let’s, you and me, make a night of it
Old enough to know, but too young to care
Let’s, you and me, make a night of it
Old enough to know, but too young to care
(Who cares?)
If there’s trouble tonight
(Who cares?)
Cause the kids are alright
Tonight we’ll take this town
Cause we’re old enough to know, but too young to care
Let’s, you and me, make a night of it
Old enough to know, but too young to care
Let’s, you and me, make a night of it
Old enough to know but too young to care
(Who cares?)
If there’s trouble tonight
(Who cares?)
Cause the kids are alright
Tonight we’ll take this town
Cause we’re old enough to know, but too young to care
Laten we, jij en ik, ons een weg banen net voorbij Haight Street
Laten we dit leven achter ons laten en alles vergeten wat ze zeggen
De tijd die we hadden is goed geleende tijd
Blijf de hele nacht weg, vergeet morgen
Laten we, jij en ik, er een nachtje van maken
Oud genoeg om het te weten, maar te jong om erom te geven
Laten we, jij en ik, er een nachtje van maken
Oud genoeg om het te weten, maar te jong om erom te geven
De achteruitkijkspiegel toont de tijden dat we in de steek laten
Laten we deze nacht achter ons laten en alles vergeten wat ze zeggen
De tijd die we hadden is goed geleende tijd
Blijf de hele nacht buiten;
vergeet morgen
Laten we, jij en ik, er een nachtje van maken
Oud genoeg om het te weten, maar te jong om erom te geven
Laten we, jij en ik, er een nachtje van maken
Oud genoeg om het te weten, maar te jong om erom te geven
(Wie kan het schelen?)
Als er vanavond problemen zijn
(Wie kan het schelen?)
Omdat de kinderen in orde zijn
Vanavond nemen we deze stad in
Omdat we oud genoeg zijn om het te weten, maar te jong om erom te geven
Laten we, jij en ik, er een nachtje van maken
Oud genoeg om het te weten, maar te jong om erom te geven
Laten we, jij en ik, er een nachtje van maken
Oud genoeg om het te weten, maar te jong om erom te geven
(Wie kan het schelen?)
Als er vanavond problemen zijn
(Wie kan het schelen?)
Omdat de kinderen in orde zijn
Vanavond nemen we deze stad in
Omdat we oud genoeg zijn om het te weten, maar te jong om erom te geven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt