Another Night - Anansi
С переводом

Another Night - Anansi

Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
175680

Hieronder staat de songtekst van het nummer Another Night , artiest - Anansi met vertaling

Tekst van het liedje " Another Night "

Originele tekst met vertaling

Another Night

Anansi

Оригинальный текст

Roses inebriate you, but they also make you bleed,

If you hold them too tight.

A soldier in the front line can get hurt at any time,

But this time there’s no fight.

Bewildered in the darkness, aimlessly I groped my way,

Until I found your light.

Won’t you stay beside me, only for another day,

Help me regain my sight.

Another night, before it’s time to say goodbye.

Our time’s gone by.

After such a long time we’re going right back to the start.

Another night, before the last sun will arise

And shine in your eyes.

But I can’t see the reason why we have to part.

Let’s not think about it, it’s easy to say but hard to do.

How can I leave all this behind?

You know how I want you, you know how I need you now.

Without you I’d go blind.

Another night, before it’s time to say goodbye.

Our time’s gone by.

After such a long time we’re going right back to the start.

Another night, before the last sun will arise

And shine in your eyes.

But I can’t see the reason why we have to part.

Another night, before it’s time to say goodbye.

Our time’s gone by.

After such a long time we’re going right back to the start.

Another night, before the last sun will arise

And shine in your eyes.

Whatever happens, I will keep you in my heart.

Перевод песни

Rozen maken je dronken, maar ze laten je ook bloeden,

Als je ze te strak vasthoudt.

Een soldaat in de frontlinie kan op elk moment gewond raken,

Maar deze keer is er geen gevecht.

Verbijsterd in de duisternis zocht ik doelloos mijn weg,

Totdat ik je licht vond.

Wil je niet naast me blijven, alleen voor nog een dag,

Help me mijn gezichtsvermogen terug te krijgen.

Nog een nacht, voordat het tijd is om afscheid te nemen.

Onze tijd is voorbij.

Na zo'n lange tijd gaan we meteen terug naar het begin.

Nog een nacht, voordat de laatste zon opkomt

En schitter in je ogen.

Maar ik zie de reden niet waarom we moeten scheiden.

Laten we er niet over nadenken, het is gemakkelijk gezegd, maar moeilijk om te doen.

Hoe kan ik dit allemaal achterlaten?

Je weet hoe ik je wil, je weet hoe ik je nu nodig heb.

Zonder jou zou ik blind worden.

Nog een nacht, voordat het tijd is om afscheid te nemen.

Onze tijd is voorbij.

Na zo'n lange tijd gaan we meteen terug naar het begin.

Nog een nacht, voordat de laatste zon opkomt

En schitter in je ogen.

Maar ik zie de reden niet waarom we moeten scheiden.

Nog een nacht, voordat het tijd is om afscheid te nemen.

Onze tijd is voorbij.

Na zo'n lange tijd gaan we meteen terug naar het begin.

Nog een nacht, voordat de laatste zon opkomt

En schitter in je ogen.

Wat er ook gebeurt, ik zal je in mijn hart houden.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt