Hieronder staat de songtekst van het nummer Der Schattenmann , artiest - Amigos met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amigos
Die kleine Joleen spielte vorm Elternhaus.
Für einen Moment wollte sie noch einmal raus.
Ein Kinderlachen, so herrlich und so reich.
Es gibt nichts schöneres, als einmal Kind zu sein.
Das kleine Mädchen, es war das große Glück.
Und zwei Menschen dachten oft zurück.
Wie schwer der Weg bis heute für sie war.
Doch zum Glück war ihre kleine joleen da.
Refrain:
Aber dann, aber dann
Kam der Schattenmann
Er zerbrach eine Rose,
die erst zu blühen begann.
Aber dann, aber dann
Kam der Schattenmann
Niemand konnte es ihm verwehrn?,
und schon wieder fehlt am Himmel ein Stern.
Die Welt zerbrach in diesem Elternhaus.
Mit der Verzweiflung zog auch der Glaube aus.
Geballte Hände;
doch das hilft jetzt nichts mehr.
Deutschland, warum beschützt du uns nicht mehr?
Refrain:
Aber dann, aber dann
Kam der Schattenmann
Er zerbrach eine Rose,
die erst zu blühen begann.
Aber dann, aber dann
Kam der Schattenmann
Niemand konnte es ihm verwehrn?,
und schon wieder fehlt am Himmel ein Stern.
Aber dann, aber dann
Kam der Schattenmann
Er zerbrach eine Rose,
die erst zu blühen begann.
Aber dann, aber dann
Kam der Schattenmann
Niemand konnte es ihm verwehrn?,
und schon wieder fehlt am Himmel ein Stern
Kleine Joleen speelde voor het huis van haar ouders.
Even wilde ze er weer uit.
De lach van een kind, zo glorieus en zo rijk.
Er is niets mooiers dan een keer kind te zijn.
Het kleine meisje, het was een groot geluk.
En twee mensen dachten vaak terug.
Wat was het moeilijk voor haar om op dit punt te komen.
Maar gelukkig was haar kleine joleen er.
Nalaten:
Maar dan, maar dan
kwam de schaduw man
Hij brak een roos
die net begon te bloeien.
Maar dan, maar dan
kwam de schaduw man
Niemand kon hem ontkennen?,
en weer ontbreekt er een ster aan de hemel.
De wereld stortte in in dit familiehuis.
Met de wanhoop ging ook het geloof weg.
gebalde handen;
maar dat helpt niet meer.
Duitsland, waarom bescherm je ons niet meer?
Nalaten:
Maar dan, maar dan
kwam de schaduw man
Hij brak een roos
die net begon te bloeien.
Maar dan, maar dan
kwam de schaduw man
Niemand kon hem ontkennen?,
en weer ontbreekt er een ster aan de hemel.
Maar dan, maar dan
kwam de schaduw man
Hij brak een roos
die net begon te bloeien.
Maar dan, maar dan
kwam de schaduw man
Niemand kon hem ontkennen?,
en weer ontbreekt er een ster aan de hemel
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt