
Hieronder staat de songtekst van het nummer Riazor , artiest - Amaral met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amaral
En media noche en el acantilado
Yo llego tarde tú estás esperando ya
Frente a las olas imaginando
Cómo sería dar el salto
Hoy hace más de un millón de años
Nadamos en las playas de Riazor
Agosto de calor, septiembre de tormenta
Dos meses antes de que aparecieran
Aquellas manchas de marea negra
Entre tu corazón y mi cabeza
¿Qué ha sido de ti, de aquella canción
De las horas muertas en tu habitación?
¿Quién dijo que no perdería el control
Cuando iba camino de la destrucción?
Hoy vuelve a soplar ese viento del mar
Que nubla la mente y la vista
Prefiero saltar de una vez sin mirar
Y quiero que tú me sigas
Y quiero que tú me sigas
Siempre fumando como una posesa
Buscando vida en otros planetas
Obsesionada con ir más allá
Para alcanzar la emoción perfecta
¿Acaso solo yo me daba cuenta
De que en octubre llegaría lo peor?
Agosto de calor, septiembre de tormenta
Aún puedo ver a cámara lenta
Aquellos días de marea negra
Entre tu corazón y mi cabeza
¿Qué ha sido de ti, de aquella canción
De las horas muertas en tu habitación?
¿Quién dijo que no perdería el control
Cuando iba camino de la destrucción?
Hoy vuelve a soplar ese viento del mar
Que nubla la mente y la vista
Prefiero saltar de una vez sin mirar
Y quiero que tú me sigas
Y quiero que tú me sigas
Om middernacht op de klif
Ik ben laat, je bent al aan het wachten
Geconfronteerd met de golven fantaseren
Hoe zou het zijn om te springen?
Vandaag meer dan een miljoen jaar geleden
We zwommen in de stranden van Riazor
Augustus heet, september stormachtig
Twee maanden voordat ze verschenen
Die plekken van eb en vloed
Tussen jouw hart en mijn hoofd
Wat is er met jou gebeurd, met dat liedje?
Van de dode uren in je kamer?
Wie zei dat ik de controle niet zou verliezen?
Toen hij op weg was naar vernietiging?
Vandaag waait die zeewind weer
Dat vertroebelt de geest en het zicht
Ik spring liever in één keer zonder te kijken
En ik wil dat je me volgt
En ik wil dat je me volgt
Altijd roken als een bezetene
Op zoek naar leven op andere planeten
Geobsedeerd om verder te gaan
Om de perfecte emotie te bereiken
Realiseerde ik me alleen?
Dat het ergste in oktober zou komen?
Augustus heet, september stormachtig
Ik kan nog steeds in slow motion zien
Die dagen van zwarte vloed
Tussen jouw hart en mijn hoofd
Wat is er met jou gebeurd, met dat liedje?
Van de dode uren in je kamer?
Wie zei dat ik de controle niet zou verliezen?
Toen hij op weg was naar vernietiging?
Vandaag waait die zeewind weer
Dat vertroebelt de geest en het zicht
Ik spring liever in één keer zonder te kijken
En ik wil dat je me volgt
En ik wil dat je me volgt
Amaral • 2005
Amaral • 2005
Amaral • 2009
Amaral • 2005
Amaral, Najwa Nimri • 2019
Amaral • 2003
Amaral • 2007
Amaral • 2005
Amaral • 2005
Amaral • 2005
Amaral • 2003
Amaral • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt