Le maschere infuocate - Alunni del Sole
С переводом

Le maschere infuocate - Alunni del Sole

  • Jaar van uitgave: 2008
  • Taal: Italiaans
  • Duur: 3:26

Hieronder staat de songtekst van het nummer Le maschere infuocate , artiest - Alunni del Sole met vertaling

Tekst van het liedje " Le maschere infuocate "

Originele tekst met vertaling

Le maschere infuocate

Alunni del Sole

Оригинальный текст

Le maschere infuocate

e il vento di un aprile

e cuori isolati

nel buio di un cortile

amori come vissuti

e quindi gi?

capiti

nello specchio di due occhi

che guardano la vita

ma lui ti prender?

la mano pi?

vicina

poi te la stringer?.

E il vento picchia forte

nell’ultima spiaggia

sar?

come un gabbiano

che prega sui campi

nell’ultima ora

con gli ultimi pensieri

che passano per la mente

e la rendono impotente

ma lui ti chieder?

di fare l’amore

poi di rifare l’amore.

E tu donna in amore sarai

culla della timidezza.

E i cuori gi?

trafitti

da un angolo di sole

immersi in un continuo

spettacolo di amori

finch?

ci sar?

un dio

a raccogliere le voci

di paure mai gridate

di parole regalate

e non ti chieder?

mai niente di scontato

mai niente del passato

E l’orologio indiano

continua veloce

e ci vuole molto tempo

se si vuole ricordare

quell’attimo di prima

che?

passato dalla mente

che ha cambiato le emozioni

e le ha rese indifferenti

ma lui ti chieder?

ancora un emozione

e tu non gliela darai

Ma tu donna in amore sarai

culla della tenerezza

Sapori di alghe verdi

ritornano alla riva

e cancellano il presente

sui volti di due amanti

che ora guardano a mare

nello specchio di quegli occhi

che rincorrono la vita come fosse gi?

finita

Cos?

ti stringer?

la mano pi?

sicura

poi te la lascer?

E tu donna in amore saprai

cos'?

la tenerezza

E tu donna in amore saprai

cos'?

la tenerezza

(Grazie a Dora per questo testo)

Перевод песни

De vurige maskers

en de wind van een april

en geïsoleerde harten

in de duisternis van een binnenplaats

houdt van zoals geleefd

en dus al?

begrijpen

in de spiegel van twee ogen

die naar het leven kijken

maar zal hij je meenemen?

de meeste hand

dichtbij

zal ik haar dan strakker maken?

En de wind waait hard

op het laatste strand

zal zijn

als een zeemeeuw

bidden in de velden

in het afgelopen uur

met de laatste gedachten

die in je opkomen

en haar impotent maken

maar hij zal het je vragen?

de liefde bedrijven

om vervolgens opnieuw de liefde te bedrijven.

En je zult een verliefde vrouw zijn

wieg van verlegenheid.

En de hartjes al?

doorboord

vanuit een zonnige hoek

ondergedompeld in een continu

liefde show

tot?

er zal zijn

een God

om stemmen te verzamelen

van angsten nooit geschreeuwd

van woorden gedoneerd

en niet vragen?

nooit iets voor lief nemen

nooit iets uit het verleden

En de Indiase klok

blijf snel gaan

en het duurt lang

als je het wilt onthouden

dat moment van eerder

Dat?

aan de geest voorbijgegaan

dat veranderde emoties

en maakte ze onverschillig

maar hij zal het je vragen?

nog een emotie

en je zult het hem niet geven

Maar je zult een verliefde vrouw zijn

bakermat van tederheid

Smaken van groene algen

ze keren terug naar de kust

en verwijder het cadeau

op de gezichten van twee geliefden

die nu uitkijken op zee

in de spiegel van die ogen

die het leven najagen alsof het er al is?

afgewerkt

Wat?

zal je vasthouden?

de meeste hand

veilig

zal ik het dan aan jou overlaten?

En jij verliefde vrouw zal het weten

wat?

de tederheid

En jij verliefde vrouw zal het weten

wat?

de tederheid

(Met dank aan Dora voor deze songtekst)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt