Hieronder staat de songtekst van het nummer Aloha Ke Akua , artiest - Nahko and Medicine For The People met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nahko and Medicine For The People
Lend your ears, lend your hands
Lend your movement, anything you can
Come to teach, come to be taught
Come in the likeness in the image of God
'Cause you can be like that
With all that humbleness, and all that respect
All of the power invested in me
Be it hard to love my enemies
All of the black bags over the heads of the dead and dying
The more I understand about the human race
The less I comprehend about our purpose and place
And maybe if there was a clearer line
The curiosity would satisfy
Time-based prophecies that kept me from living
In the moment I am struggling
To trust the divinity of all the gods
And what the hell they have planned for us
I cry for the creatures who get left behind
But everything will change in a blink of an eye
And if you wish to survive
You will find the guide inside
I go back and forth every single day
The clarity it comes to me in the choppy waves
As the feelings and the places
And the seasons change
The galaxies remain
Energy fields pullin' up out of this space
The angels that are composting the spiritual waste
The hate that gets me displaced from my spiritual place
Ten fold the manna when the planets are in place, in polar alignment
We’re on assignment
Bodies on consignment
Return them to the circus
And what is the purpose?
What is the purpose and would you believe it?
Would you believe it
If you knew what you were for
And how you became so informed?
Bodies of info performing such miracles
I am a miracle made up of particles
And in this existence
I’ll stay persistent
And I’ll make a difference
And I will have lived it
Aloha, Aloha Ke Akua, Ke Akua
Aloha, Aloha, Kuleana, Kuleana
Aloha, Aloha Ke Akua, Ke Akua
Aloha, Aloha, Kuleana, Kuleana
I’m not a leader, just a creature
Seeking the features of a teacher
Whether you follow or whether you lead
All mysterious ways of nature and I’m into it (I'm into it)
Changing management (oh)
And there are various ways to conquer this monotonous metropolis
My stubbornness is bottomless
My fearlessness is talking shit
And I’m wide awake (I'm wide awake)
And I’m taking names (And I’m taking names)
Do you speak to me like you speak to God?
All of the love and understanding between the father and the son?
Do you believe in the perfectness of where you are?
These are my people, these are my children
This is the land that I would fight for
My solidarity is telling me to patiently
Be moving the musical medicine around the planet in a hurry
'Cause there’s no time to wait (there's no time to wait)
I gotta to wake up my babies, time to stand up and say
We know what we are for
And how we became so informed
Bodies of info, performing such miracles
I am a miracle, made up of particles
And in this existence
I’ll stay persistent
And I’ll make a difference
And I will have lived it
Aloha, Aloha Ke Akua, Ke Akua
Aloha, Aloha, Kuleana, Kuleana
Aloha, Aloha Ke Akua, Ke Akua
Aloha, Aloha, Kuleana, Kuleana
Each day that I wake
I will praise, I will praise
Each day that I wake
I give thanks, I give thanks
Each day that I wake
I will praise, I will praise
Each day that I wake
I give thanks, I give thanks
And the day that I don’t wake up
And transcend the holy make-up
I am capable, I am powerful
The day that I don’t wake up
And transcend the holy make-up
I am on my way to a different place
The day that I don’t wake up
And transcend the holy make-up
I am capable, I am powerful
The day that I don’t wake up
And transcend the holy make-up
I am on my way to a different place
The day that I don’t wake up
And transcend the holy make-up
I am capable
Leen je oren, leen je handen
Leen je beweging, alles wat je kunt
Kom om les te geven, kom om les te krijgen
Kom in de gelijkenis naar het beeld van God
Omdat je zo kunt zijn
Met al die nederigheid en al dat respect
Alle kracht die in mij is geïnvesteerd
Wees het moeilijk om van mijn vijanden te houden
Alle zwarte zakken over de hoofden van de doden en stervenden
Hoe meer ik begrijp over de mensheid
Hoe minder ik begrijp over ons doel en onze plaats
En misschien als er een duidelijkere regel was?
De nieuwsgierigheid zou bevredigen
Op tijd gebaseerde profetieën die me ervan weerhielden te leven
Op het moment dat ik aan het worstelen ben
Om te vertrouwen op de goddelijkheid van alle goden
En wat hebben ze in godsnaam voor ons gepland
Ik huil om de wezens die achterblijven
Maar alles zal in een oogwenk veranderen
En als je wilt overleven
Je vindt de gids binnenin
Ik ga elke dag heen en weer
De helderheid die het me bereikt in de woelige golven
Als de gevoelens en de plaatsen
En de seizoenen veranderen
De sterrenstelsels blijven
Energievelden komen omhoog uit deze ruimte
De engelen die het geestelijke afval composteren
De haat waardoor ik van mijn spirituele plek verdreven word
Het manna is tienvoudig als de planeten op hun plaats staan, in poolrichting
We hebben een opdracht
Bodems in consignatie
Breng ze terug naar het circus
En wat is het doel?
Wat is het doel en zou je het geloven?
Zou je het geloven?
Als je wist waar je voor was
En hoe kwam je zo goed op de hoogte?
Informatielichamen die zulke wonderen verrichten
Ik ben een wonder bestaande uit deeltjes
En in dit bestaan
Ik blijf volhardend
En ik zal het verschil maken
En ik zal het hebben geleefd
Aloha, Aloha Ke Akua, Ke Akua
Aloha, Aloha, Kuleana, Kuleana
Aloha, Aloha Ke Akua, Ke Akua
Aloha, Aloha, Kuleana, Kuleana
Ik ben geen leider, maar een wezen
Op zoek naar de eigenschappen van een leraar
Of je nu volgt of dat je leidt
Alle mysterieuze manieren van de natuur en ik vind het leuk (ik vind het leuk)
Veranderend management (oh)
En er zijn verschillende manieren om deze eentonige metropool te veroveren
Mijn koppigheid is bodemloos
Mijn onverschrokkenheid praat stront
En ik ben klaarwakker (ik ben klaarwakker)
En ik neem namen (En ik neem namen)
Spreek je tegen mij zoals je tegen God spreekt?
Alle liefde en begrip tussen de vader en de zoon?
Geloof je in de perfectie van waar je bent?
Dit zijn mijn mensen, dit zijn mijn kinderen
Dit is het land waar ik voor zou vechten
Mijn solidariteit zegt me geduldig te zijn
Beweeg het muzikale medicijn snel over de planeet
Omdat er geen tijd is om te wachten (er is geen tijd om te wachten)
Ik moet mijn baby's wakker maken, tijd om op te staan en te zeggen:
We weten waar we voor zijn
En hoe we zo goed geïnformeerd zijn
Informatielichamen die zulke wonderen verrichten
Ik ben een wonder, bestaande uit deeltjes
En in dit bestaan
Ik blijf volhardend
En ik zal het verschil maken
En ik zal het hebben geleefd
Aloha, Aloha Ke Akua, Ke Akua
Aloha, Aloha, Kuleana, Kuleana
Aloha, Aloha Ke Akua, Ke Akua
Aloha, Aloha, Kuleana, Kuleana
Elke dag dat ik wakker word
Ik zal prijzen, ik zal prijzen
Elke dag dat ik wakker word
Ik bedank, ik bedank
Elke dag dat ik wakker word
Ik zal prijzen, ik zal prijzen
Elke dag dat ik wakker word
Ik bedank, ik bedank
En de dag dat ik niet wakker word
En transcendeer de heilige make-up
Ik ben in staat, ik ben krachtig
De dag dat ik niet wakker word
En transcendeer de heilige make-up
Ik ben op weg naar een andere plaats
De dag dat ik niet wakker word
En transcendeer de heilige make-up
Ik ben in staat, ik ben krachtig
De dag dat ik niet wakker word
En transcendeer de heilige make-up
Ik ben op weg naar een andere plaats
De dag dat ik niet wakker word
En transcendeer de heilige make-up
ik ben in staat
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt