Hieronder staat de songtekst van het nummer Sole , artiest - Almamegretta met vertaling
Originele tekst met vertaling
Almamegretta
La notte insegue il giorno il giorno la notte ma sotto que-
Ste nuvole non cambia mai
E scorre alla rovescia il libro dei ricordi
Ma il sapore del mio cibo?
Sempre quello
Io vorrei attraversare il cielo attraversare il mare per
Cercare un po' di verit?
Ma quello che mi ferma?
La paura di sapere che tutta la mia
Gente vive nell’oscurit?
Vorrei chiedere a colui che governa la pace e la guerra sul-
La terra tra l’umanit?
Quanti anni ancora da passare prima che quest’uomo si pos-
Sa riposare
Troppo sangue scorre ancora per le strade troppi uomini
Ancora imprigionati
Troppi uomini ancora incatenati al ritmo del lavoro e del
Sudore
Sole quando sorgerai su di me su di noi?
Vorrei il sole su di me su chi non l’ha visto mai
Il sole?
La luce che ti scalda o che ti brucia
?
La voce di chi non ha parlato mai
?
Un soldato che butta le armi e chiede pace
?
Come un prigioniero che vuole libert?
?
Una rivoluzione di pace e di amore
?
Come la pioggia nella siccit?
?
L’urlo di chi non ha mai avuto voce e non vuole restare
Nell’oscurit?
Vorrei chiedere a colui che governa la pace e la guerra sul-
La terra tra l’umanit?
Quanti anni ancora da passare prima che quest’uomo si possa
Riposare
Troppo sangue scorre ancora per le strade
Troppi uomini ancora imprigionati
Troppi uomini ancora condannati al ritmo del lavoro e del
Sudore
Sole quando sorgerai su di me su di noi?
Vorrei sole su di me su chi non l’ha visto mai…
De nacht achtervolgt de dag, de dag de nacht, maar onder dit
Ste wolken veranderen nooit
En het boek der herinneringen loopt achteruit
Maar de smaak van mijn eten?
Altijd dat
Ik zou graag de lucht oversteken, de zee oversteken voor
Op zoek naar een waarheid?
Maar wat houdt mij tegen?
De angst om te weten dat alles van mij is
Leven mensen in het donker?
Ik zou degene die vrede en oorlog regeert willen vragen aan de...
De aarde tussen de mensheid?
Hoeveel jaren gaan er nog voorbij voordat deze man dat kan?
Hij weet hoe hij moet rusten
Er vloeit nog te veel bloed op straat te veel mannen
Nog steeds gevangen
Te veel mannen nog steeds geketend aan het werktempo en
Zweet
Zon wanneer kom je boven mij uit?
Ik zou graag de zon op mij willen hebben op degenen die het nog nooit hebben gezien
De zon?
Het licht dat je verwarmt of verbrandt
?
De stem van iemand die nog nooit heeft gesproken
?
Een soldaat die zijn wapens neerlegt en om vrede vraagt
?
Als een gevangene die vrijheid wil?
?
Een revolutie van vrede en liefde
?
Zoals regen in droogte?
?
De schreeuw van degenen die nog nooit een stem hebben gehad en niet willen blijven
In de duisternis?
Ik zou degene die vrede en oorlog regeert willen vragen aan de...
De aarde tussen de mensheid?
Hoeveel jaar gaan er nog voorbij voordat deze man kan zijn?
Rest
Er vloeit nog steeds te veel bloed op straat
Er zitten nog steeds te veel mannen vast
Te veel mannen nog steeds veroordeeld tot het werktempo en
Zweet
Zon wanneer kom je boven mij uit?
Ik zou zon op mij willen hebben op degenen die het nog nooit hebben gezien ...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt