Humankind - Alice Russell
С переводом

Humankind - Alice Russell

Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
281170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Humankind , artiest - Alice Russell met vertaling

Tekst van het liedje " Humankind "

Originele tekst met vertaling

Humankind

Alice Russell

Оригинальный текст

Are you a gentle man

Do you do the best you can

Don’t get uptight with me

Will you be the fool for me

Will you go and open doors

Take me away to distant shores

Jump around and fight for me

Will it all grow naturally

Will i see you standing on my

Corner my phone rings lat a night

Will we be there talking through till morning

Putting all the world to right

Will you kiss me so softly down my neck

Go rubbing all the bits i like

It may be that i’m asking to much

But its just the way i do

Can you

Are you rough enough, rough enough

Can you

Are you tough enough tough enough

Can

Are you rough enough, rough enough

Enough to be my number one

If we go your way or you come to my

Come lets create a new humankind

Can you tugg my hair and slap my behind

I’m a whole lot of woman i want to recline

If we go your way or you come to my

Come lets create a new humankind

Can you tugg my hair and slap my behind

I’m a whole lot of woman i want to recline

I am a gentle girl

I will do the best i can

I won’t get uptight with you

Cos i’m just a fool like you

I’ll go and open doors

Take you to distant shores

Jump around and fight for you

Then all will grow naturally

You will see me standing on your corner

You phone rings late at night

And i’ll be there talking to the morning

Putting all the world to right

Then i’ll kiss you so softly down your neck

Go rubbing all the bits you like

It may be that your asking too much

But the best is all i do

Can you

Are you rough enough, rough enough

Can you

Are you tough enough tough enough

Can

Are you rough enough, rough enough

Enough to be my number one

If we go your way or you come to my

Come lets create a new humankind

Can you tugg my hair and slap my behind

I’m a whole lot of woman i want to recline

If we go your way or you come to my

Come lets create a new humankind

Can you tugg my hair and slap my behind

I’m a whole lot of woman i want to recline

What we want

Do da doosss

There i was just walking along my head was in the clouds

Lost in thinking cliperty clop, my heals tapped on the ground hummin

Ooohhh do… where was i ahh

There is was just walking along, gathered my thoughts and things

Some seems to get in my way, the games will now begin

Get out my way, fellas, don’t you touch my hand, make way for a mighty man

So it seems whereever you go, out into the crowed

Eyes will wonder up and below as if i should feel proud

Grace me with your presents my lord, your coat tophat and crown

Puffed up like a peacock you are i hear the same old sound

Get out my way, fellas

Get out my way, fellas

Get out my way, fellas

Don’t you touch my hand, make way for a mighty man

I’m real up of all of you

No & yes

Will you won’t you

Silly silly

I just don’t care

So boys don’t take to heat, this is just a song

But do remember from the start some times we’ll play along

No chat expensive cars, just a friendly tounge

Sweet talk real piece of you that is what we want

Перевод песни

Ben je een vriendelijke man?

Doe je je best?

Word niet boos op mij

Wil je de dwaas voor me zijn?

Ga je deuren openen?

Neem me mee naar verre kusten

Spring rond en vecht voor mij

Zal het allemaal natuurlijk groeien?

Zie ik je staan ​​op mijn

Hoek mijn telefoon laat op de avond

Zullen we tot de ochtend doorpraten?

De hele wereld rechtzetten

Wil je me zo zacht in mijn nek kussen?

Ga wrijven over alle stukjes die ik leuk vind

Het kan zijn dat ik te veel vraag

Maar het is gewoon zoals ik het doe

Kun je

Ben je ruw genoeg, ruw genoeg?

Kun je

Ben je stoer genoeg stoer genoeg

Kan

Ben je ruw genoeg, ruw genoeg?

Genoeg om mijn nummer één te zijn

Als we jouw kant op gaan of jij komt naar mijn

Kom, laten we een nieuwe mensheid creëren

Kun je aan mijn haar trekken en me op de rug slaan?

Ik ben een hele vrouw, ik wil achterover leunen

Als we jouw kant op gaan of jij komt naar mijn

Kom, laten we een nieuwe mensheid creëren

Kun je aan mijn haar trekken en me op de rug slaan?

Ik ben een hele vrouw, ik wil achterover leunen

Ik ben een zachtaardig meisje

Ik zal mijn best doen

Ik zal niet gespannen met je worden

Want ik ben gewoon een dwaas zoals jij

Ik ga en open deuren

Breng je naar verre kusten

Spring rond en vecht voor je

Dan groeit alles vanzelf

Je zult me ​​op je hoek zien staan

Je telefoon gaat 's avonds laat over

En ik zal er zijn om te praten tot de ochtend

De hele wereld rechtzetten

Dan kus ik je zo zacht in je nek

Ga alle stukjes wrijven die je leuk vindt

Het kan zijn dat je te veel vraagt

Maar het beste is alles wat ik doe

Kun je

Ben je ruw genoeg, ruw genoeg?

Kun je

Ben je stoer genoeg stoer genoeg

Kan

Ben je ruw genoeg, ruw genoeg?

Genoeg om mijn nummer één te zijn

Als we jouw kant op gaan of jij komt naar mijn

Kom, laten we een nieuwe mensheid creëren

Kun je aan mijn haar trekken en me op de rug slaan?

Ik ben een hele vrouw, ik wil achterover leunen

Als we jouw kant op gaan of jij komt naar mijn

Kom, laten we een nieuwe mensheid creëren

Kun je aan mijn haar trekken en me op de rug slaan?

Ik ben een hele vrouw, ik wil achterover leunen

Wat we willen

Doensssssss

Daar liep ik gewoon langs mijn hoofd was in de wolken

Verdwaald in het denken cliperty clop, mijn geneest tikte op de grond hummin

Ooohhh doe... waar was ik ahh

Ik liep gewoon langs, verzamelde mijn gedachten en zo

Sommige lijken me in de weg te zitten, de spellen beginnen nu

Ga uit mijn weg, jongens, raak mijn hand niet aan, maak plaats voor een machtige man

Dus het lijkt erop dat waar je ook gaat, de drukte in

Ogen zullen zich naar boven en beneden verwonderen alsof ik trots zou moeten zijn

Geef me uw geschenken mijn heer, uw jas tophat en kroon

Opgeblazen als een pauw hoor ik hetzelfde oude geluid

Ga uit mijn weg, jongens

Ga uit mijn weg, jongens

Ga uit mijn weg, jongens

Raak mijn hand niet aan, maak plaats voor een machtige man

Ik ben echt van jullie allemaal

Nee ja

Wil je niet?

dom dwaas

Het kan me gewoon niet schelen

Dus jongens houden niet van hitte, dit is maar een liedje

Maar onthoud vanaf het begin dat we soms meespelen

Geen chatten met dure auto's, gewoon een vriendelijke tong

Sweet talk echt stukje van jou dat is wat we willen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt