I Gotta Get Outta Here - Alice Cooper
С переводом

I Gotta Get Outta Here - Alice Cooper

Альбом
Welcome 2 My Nightmare
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
260140

Hieronder staat de songtekst van het nummer I Gotta Get Outta Here , artiest - Alice Cooper met vertaling

Tekst van het liedje " I Gotta Get Outta Here "

Originele tekst met vertaling

I Gotta Get Outta Here

Alice Cooper

Оригинальный текст

I can`t wait to wake up in my very own bed

Far away from the madness and my pounding head

The shiver up my spine and this feeling of dread

Well first I finally passed out, then I woke up in pain

Tangled in the wreckage of a runaway train

Was I the last man on earth or was I just insane

I gotta, gotta, gotta, gotta get outta here

I gotta, gotta get outta here

I’m getting the message, it’s totally clear

Yeah I really gotta get out of here

I danced at a disco where the bodies all fell

Piled up to the sky, what a sulphurous smell

Man, the ghouls on the beach they were hotter than hell

(Yeah yeah yeah)

I popped the old man, put a hole in his eye

Spent the night with the devil, she was such a bad guy

And if he has her way I will eternally fry

I gotta, gotta, gotta, gotta get outta here

I gotta, gotta get outta here

It’s not complicated, yeah it’s pretty damn clear

I really gotta get outta here

Just wanna be myself again and find my way out of this iniquitous den

I ain’t having fun and I ain’t making friends

I don’t wanna know how this nightmare ends

I don`t know why I’m here, why I’ve fallen from grace

I can’t explain the burns, or the scars on my face

Somebody please wake me up and get me outta this place

(Yeah yeah yeah)

I said I gotta, gotta, gotta, gotta get outta here

I gotta, gotta get outta here

They say isn’t the message clear to you yet, sonny

«What part of dead don`t you get?»

«Nah.

excuse me?!?»

«What part of dead don`t you get?»

«whoa whoa whoa w-wait a minute»

«What part of dead don`t you get?»

«I'm sorry, are you talking to me?»

«What part of dead don`t you get?»

«Hey I signed on for a nightmare.»

«What part of dead don`t you get?»

«Really.

I mean that’s a little drastic don`t you think?»

«What part of dead don`t you get?»

«I don’t.

I. I. hey.

whoa…»

«What part of dead don`t you get?»

«I get it.

but, but I don`t get it.»

«What part of dead don`t you get?»

«I'm sinking here.

Hello?»

«Yeah yeah yeah»

Перевод песни

Ik kan niet wachten om wakker te worden in mijn eigen bed

Ver weg van de waanzin en mijn bonzende hoofd

De rillingen over mijn rug en dit gevoel van angst

Nou, eerst viel ik uiteindelijk flauw, toen werd ik wakker met pijn

Verstrikt in het wrak van een op hol geslagen trein

Was ik de laatste man op aarde of was ik gewoon gek

Ik moet, moet, moet, moet hier weg

Ik moet, ik moet hier weg

Ik krijg de boodschap, het is helemaal duidelijk

Ja, ik moet hier echt weg

Ik danste in een disco waar de lichamen allemaal vielen

Opgestapeld tot aan de hemel, wat een zwavelachtige geur

Man, de geesten op het strand waren heter dan de hel

(Ja ja ja)

Ik heb de oude man gekneusd, een gat in zijn oog gestoken

De nacht doorgebracht met de duivel, ze was zo'n slechte kerel

En als hij haar zin krijgt, zal ik voor altijd frituren

Ik moet, moet, moet, moet hier weg

Ik moet, ik moet hier weg

Het is niet ingewikkeld, ja het is verdomd duidelijk

Ik moet hier echt weg

Ik wil gewoon weer mezelf zijn en mijn weg vinden uit dit onrechtvaardige hol

Ik heb geen plezier en ik maak geen vrienden

Ik wil niet weten hoe deze nachtmerrie eindigt

Ik weet niet waarom ik hier ben, waarom ik uit de gratie ben gevallen

Ik kan de brandwonden of de littekens op mijn gezicht niet verklaren

Iemand alsjeblieft maak me wakker en haal me hier weg

(Ja ja ja)

Ik zei: ik moet, moet, moet, ik moet hier weg

Ik moet, ik moet hier weg

Ze zeggen dat de boodschap je nog niet duidelijk is, jongen

"Welk deel van de dood begrijp je niet?"

«Nee.

Neem me niet kwalijk?!?"

"Welk deel van de dood begrijp je niet?"

«whoa whoa whoa w-wacht even»

"Welk deel van de dood begrijp je niet?"

"Het spijt me, heb je het tegen mij?"

"Welk deel van de dood begrijp je niet?"

"Hé, ik heb me aangemeld voor een nachtmerrie."

"Welk deel van de dood begrijp je niet?"

"Echt.

Ik bedoel, dat is een beetje drastisch, vind je niet?»

"Welk deel van de dood begrijp je niet?"

"Ik niet.

I. I. hey.

hoi...»

"Welk deel van de dood begrijp je niet?"

"Ik begrijp het.

maar, maar ik snap het niet.»

"Welk deel van de dood begrijp je niet?"

«Ik ben hier aan het zinken.

Hallo?"

"Ja ja ja"

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt