Hieronder staat de songtekst van het nummer Перенапряжение , artiest - AlexNo met vertaling
Originele tekst met vertaling
AlexNo
1 куплет:
Рифмы как выстрелы — точно и метко.
Строчки ломают банальности клетку.
Вольность в суждениях, в мыслях, во взгляде.
От напряжения мокрые пряди.
Крепкие объятья… сладки поцелуи…
Их зной палит — пересыхают губы…
Ловлю источника живительные струи.
И твое имя жаром я выдыхаю.
Припев:
Перенапряжение, как ему не запрети.
В голову вдарило до потери памяти.
Перенапряжение, разряд, движение.
Разряд в движение.
Разряд!
Разряд!
Разряд!
Разряд!
Перенапряжение!
Разряд!
Разряд!
Разряд!
Разряд!
2 Куплет:
Инфа на вылете — точно и метко.
Звуки доносят нам напряжение.
Всё моё тело рвет сомнения.
И удержать в себе души стремления.
Опередив парализуют мысли.
И не поможет мне моя сноровка.
Им в такт перенапряжение.
Перенапряжение.
Перенапряжение… Перенапряжение…
Припев:
Перенапряжение, как ему не запрети.
В голову вдарило до потери памяти.
Перенапряжение, разряд, движение.
Разряд в движение.
Разряд!
Разряд!
Разряд!
Разряд!
Перенапряжение!
Разряд!
Разряд!
Разряд!
Разряд!
1 couplet:
Rijmpjes zijn als schoten - precies en nauwkeurig.
De lijnen doorbreken de kooi van gemeenplaatsen.
Vrijheid in oordelen, in gedachten, in een blik.
Natte lokken van stress.
Sterke knuffels ... zoete kusjes ...
Hun hitte brandt - lippen drogen op ...
Ik vang de bron van levengevende jets.
En ik adem je naam met warmte uit.
Refrein:
Overspanning, hoe niet te verbieden.
Ik kreeg een klap op mijn hoofd tot ik mijn geheugen verloor.
Overspanning, ontlading, beweging.
Ontlading in beweging.
Afvoer!
Afvoer!
Afvoer!
Afvoer!
Overspanning!
Afvoer!
Afvoer!
Afvoer!
Afvoer!
vers 2:
Info over vertrek - nauwkeurig en nauwkeurig.
Geluiden brengen ons spanning.
Mijn hele lichaam zit vol twijfels.
En om de zielen van aspiratie in jezelf te houden.
Vooruit verlammen gedachten.
En mijn vaardigheid zal me niet helpen.
Ze zijn op het ritme van overspanning.
Overspanning.
Overspanning... Overspanning...
Refrein:
Overspanning, hoe niet te verbieden.
Ik kreeg een klap op mijn hoofd tot ik mijn geheugen verloor.
Overspanning, ontlading, beweging.
Ontlading in beweging.
Afvoer!
Afvoer!
Afvoer!
Afvoer!
Overspanning!
Afvoer!
Afvoer!
Afvoer!
Afvoer!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt