Hieronder staat de songtekst van het nummer Road to You , artiest - Alex Isley met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alex Isley
Hey there, far away onto a familiar, nothing to remember
I’m sure as I fly past the sunlight, hoping I’ll be alright
I’d give anything to feel you right here next to me, any little thing
Is there any way to see the world and still just be where I’d rather be?
So many places I could go
None of them feel the same as home
Take me back to the surroundings that I know
It gets so lonely on the road
I’ll take the one that leads to you, you, you
The corner of me and you, you, you
I’ll take the one that leads to you, you, you
The corner of me and you, you, you
And now it’s 5 A.M.
where I am
Got no sleep once again, I try to lie and pretend
That you ain’t inside my head, still
Insomnia plays a part 'cause I don’t know where you are
I wonder 'bout all of this and how I got this far
Swimming across the oceans
Set my eyes on mountain tops
Going through the valleys, this what you gave me to survive
Everything is different
I can feel it, such adrenaline
Still, it just don’t compete
With where I’d rather be
So many places I could go
None of them feel the same as home
Take me back to the surroundings that I know
It gets so lonely on the road
I’ll take the one that leads to you, you, you
Corner of me and you, you, you
I’ll take the one that leads to you, you, you
The corner of me and you, you, you
I’ll take the one that leads to you, you
The corner of me and you, you, you
Sundown, I’ll be there soon
Who will I find by the daylight?
Call me, come and find me
I’ve be searching, tired of traveling, I
Hope to come right back to you
So sure there’s no place like you
Hope to come right back to you
So sure there’s no place like you
Hope to come right back to you
So sure there’s no place like you
I hope to come right back to you, you
To you, you, you
Hey daar, ver weg naar een bekende, niets om te onthouden
Ik weet het zeker als ik langs het zonlicht vlieg, in de hoop dat het goed met me gaat
Ik zou er alles voor over hebben om je hier naast me te voelen, wat dan ook
Is er een manier om de wereld te zien en toch gewoon te zijn waar ik liever zou zijn?
Zoveel plaatsen waar ik heen zou kunnen gaan
Geen van hen voelt hetzelfde als thuis
Breng me terug naar de omgeving die ik ken
Het wordt zo eenzaam op de weg
Ik neem degene die naar jou, jou, jou leidt
De hoek van mij en jij, jij, jij
Ik neem degene die naar jou, jou, jou leidt
De hoek van mij en jij, jij, jij
En nu is het 5 uur 's ochtends.
waar ik ben
Ik heb weer niet geslapen, ik probeer te liegen en te doen alsof
Dat je niet in mijn hoofd zit, toch
Slapeloosheid speelt een rol, want ik weet niet waar je bent
Ik vraag me dit alles af en hoe ik zo ver ben gekomen
Zwemmen over de oceanen
Zet mijn ogen op bergtoppen
Door de valleien gaan, dit heb je me gegeven om te overleven
Alles is anders
Ik kan het voelen, wat een adrenaline
Toch concurreert het gewoon niet
Met waar ik liever zou zijn
Zoveel plaatsen waar ik heen zou kunnen gaan
Geen van hen voelt hetzelfde als thuis
Breng me terug naar de omgeving die ik ken
Het wordt zo eenzaam op de weg
Ik neem degene die naar jou, jou, jou leidt
Hoek van mij en jij, jij, jij
Ik neem degene die naar jou, jou, jou leidt
De hoek van mij en jij, jij, jij
Ik neem degene die naar jou leidt, jij
De hoek van mij en jij, jij, jij
Zonsondergang, ik ben er snel
Wie zal ik bij daglicht vinden?
Bel me, kom en vind me
Ik ben aan het zoeken, moe van het reizen, I
Ik hoop zo snel mogelijk bij je terug te komen
Dus er is geen plaats zoals jij
Ik hoop zo snel mogelijk bij je terug te komen
Dus er is geen plaats zoals jij
Ik hoop zo snel mogelijk bij je terug te komen
Dus er is geen plaats zoals jij
Ik hoop zo snel mogelijk bij je terug te komen, jij
Aan jou, jij, jij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt