Любовь – измена - Александр Кэтлин
С переводом

Любовь – измена - Александр Кэтлин

Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
334420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Любовь – измена , artiest - Александр Кэтлин met vertaling

Tekst van het liedje " Любовь – измена "

Originele tekst met vertaling

Любовь – измена

Александр Кэтлин

Оригинальный текст

Боль мою и грусть по всей земле,

Вольный ветер среди скал,

На осколки разбрасал…

Дождь слезами пишет на стекле,

Что огонь твоих речей

В дымке чувственных ночей,

Словно сладостный дурман, —

Пустой обман!

Тоску вдыхаю

Из пекла плена…

Теперь я знаю:

Любовь — измена!

Боль мою и грусть унять легко:

Объясни и прогони

Все сомнения мои…

Но зашла ты слишком далеко,

И не только лишь меня

Согреваешь у огня,

А возвышенный роман —

Пустой обман!

Тоску вдыхаю

Из пекла плена…

Теперь я знаю:

Любовь — измена!

Перевод песни

Mijn pijn en verdriet over de hele aarde,

Vrije wind tussen de rotsen,

Verspreid in stukjes...

De regen schrijft met tranen op het glas,

Wat is het vuur van je toespraken?

In de waas van sensuele nachten,

Als een zoete dope,

Leeg bedrog!

ik adem verlangen

Uit de as van gevangenschap...

Nu weet ik het:

Liefde is verraad!

Mijn pijn en verdriet kunnen gemakkelijk worden verlicht:

Leg uit en rijd weg

Al mijn twijfels...

Maar je ging te ver

En niet alleen ik

Je warmt bij het vuur

En de sublieme romantiek -

Leeg bedrog!

ik adem verlangen

Uit de as van gevangenschap...

Nu weet ik het:

Liefde is verraad!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt