Дорога без конца - Альберт Асадуллин
С переводом

Дорога без конца - Альберт Асадуллин

Альбом
Дорога без конца
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
302000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Дорога без конца , artiest - Альберт Асадуллин met vertaling

Tekst van het liedje " Дорога без конца "

Originele tekst met vertaling

Дорога без конца

Альберт Асадуллин

Оригинальный текст

Кто породнил нашу жизнь

С дорогой без конца?

Только любовь, только любовь.

Кто повенчал в этом мире

Песню и певца?

Только любовь, только любовь.

Дорога без конца,

Дорога без начала и конца.

Всегда в толпе,

Всегда один из многих.

Но вернее многих ты Любишь песни и цветы,

Любишь вкус воды и хлеба,

И подолгу смотришь в небо,

И никто тебя не ждёт.

Дорога без конца,

Дорога без начала и конца.

Свисти, как птица,

И не жди награды.

Нет на свете тишины,

Только плач твоей струны,

Только вечность дарит звуки,

Да в груди огонь жестокий,

Твой единственный огонь

Кто подсказал

Эту музыку твоей душе?

Только любовь, только любовь.

Кто повторит

Тихим голосом твои слова?

Только любовь, только любовь.

Дорога без конца.

И музыка, которой нет конца,

Они тебя вовеки не обманут.

Ну, а если спросят вдруг,

Где любимая и друг,

Промолчи в ответ с улыбкой,

Пусть никто не видит сердце

Поседевшим от разлук.

Дорога без конца,

Она когда-то выбрала тебя,

Твои шаги, твою печаль и песню.

Только вот идти по ней

С каждым шагом всё больней,

С каждой ночью всё светлее,

С каждым словом всё смертельней,

С каждой песней всё трудней!

Дорога без конца,

Дорога без начала и конца.

Дорога без конца…

Перевод песни

Wie heeft ons leven gebaard?

Met een weg zonder einde?

Alleen liefde, alleen liefde.

Wie is er in deze wereld getrouwd?

Zang en zanger?

Alleen liefde, alleen liefde.

Weg zonder einde

Een weg zonder begin of einde.

Altijd in de menigte

Altijd een van de velen.

Maar meer dan velen houd je van liedjes en bloemen,

Hou je van de smaak van water en brood,

En je kijkt lang naar de lucht,

En niemand wacht op je.

Weg zonder einde

Een weg zonder begin of einde.

Fluit als een vogel

En verwacht geen beloning.

Er is geen stilte in de wereld

Alleen de kreet van je snaar

Alleen de eeuwigheid geeft geluid

Ja, het vuur is wreed in de borst,

Je enige vuur

Wie heeft gevraagd?

Deze muziek naar je ziel?

Alleen liefde, alleen liefde.

Wie zal herhalen?

Met zachte stem, uw woorden?

Alleen liefde, alleen liefde.

Weg zonder einde.

En muziek die geen einde kent

Ze zullen je nooit bedriegen.

Nou, als ze plotseling vragen,

Waar is de geliefde en vriend,

Zwijg in antwoord met een glimlach,

Laat niemand het hart zien

Grijs haar van de scheiding.

Weg zonder einde

Ze heeft ooit voor jou gekozen

Je stappen, je verdriet en zang.

Loop er gewoon langs

Bij elke stap doet het meer en meer pijn

Het wordt elke avond helderder

Met elk woord dodelijker

Het wordt met elk nummer moeilijker!

Weg zonder einde

Een weg zonder begin of einde.

Weg zonder einde...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt