Нажимай - Акцент
С переводом

Нажимай - Акцент

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
195770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Нажимай , artiest - Акцент met vertaling

Tekst van het liedje " Нажимай "

Originele tekst met vertaling

Нажимай

Акцент

Оригинальный текст

Я ради тобой пожатой руки и так не потел.

Не надо говорить мне что Москва меняет людей.

И вся твоя стратегия на жизнь — это свое дело!

на стену телек и махать на тетю с новостей!

и конечно, всем свое — будет рассуждать зверье!

Система не кормит, а бьет — у министерства гололед!

И виноватым будет кто-то, кто-то с работы!

А злоба пройдет, когда он заплатит хоть что-то!

Выдыхай!

В панцире мозги не остывают!

Да, Я по себе не знаю, а про тебя читал

Ты же везде… оппонент, сам с собою — блоггер

Из комментаторской будки вырастает твой народ

Здесь … есть как есть, горизонтально к пузу крест

Труд мой честный и твой со мной наперевес

Диалог теней и уже неважно кто окрашивает,

Но на любой вопрос, я отвечу: кто спрашивает?

Я ради твоей похвалы и раньше не слишком потел

Не надо говорить мне про средства, оправдывая цель

Ведь упрешь в итоге в деньги, это твой лакмус за день

Не без идеи, но сам-то рассыпаешься, едва задень

Диалог сырой, мысли — плюш, слова — кустарник

Наша борьба без очертаний, а музыка лишь грань,

Но смысл ждет формат, и как бы надо быть тут дипломатом

Если нужен результат, псих наклонится по факту

Представь себе масштаб вопроса чуть дальше кроссовок

Чуть выше козырька подъезда, чуть громче промзон

Свяжи все, что вроде кажется сторонним

И увидишь сам: ты создал меньше, чем для этого использовал

Ключевой момент… и опять же «выдыхай!»

Нет ничего «наверняка», Все на все влияет!

И чтобы не сойти от самого себя с ума

За твоим окном гирлянда — нажимай.

Перевод песни

Ik heb niet gezweet voor je handdruk.

Je hoeft me niet te vertellen dat Moskou mensen verandert.

En je hele strategie voor het leven is je eigen zaak!

op de tv-muur en zwaai naar je tante van het nieuws!

en natuurlijk voor iedereen - het beest zal ruzie maken!

Het systeem voedt niet, maar klopt - het ministerie heeft ijs!

En iemand zal de schuld krijgen, iemand van het werk!

En de woede zal voorbij gaan als hij tenminste iets betaalt!

Adem uit!

In de schaal koelen de hersenen niet af!

Ja, ik weet het zelf niet, maar ik heb over je gelezen

Je bent overal ... een tegenstander, met jezelf - een blogger

Vanuit de stand van de commentator groeien je mensen

Hier ... eet zoals het is, horizontaal naar de buik kruis

Mijn eerlijke werk en het jouwe met mij in de aanslag

De dialoog van schaduwen en het maakt niet uit wie schildert,

Maar op elke vraag zal ik antwoorden: wie vraagt ​​het?

Ik zweette niet te veel voor je lof

Het is niet nodig om met mij over de middelen te praten, het doel te rechtvaardigen

Je eindigt tenslotte met geld, dit is je lakmoes voor vandaag

Niet zonder idee, maar je verkruimelt jezelf, zodra

De dialoog is rauw, gedachten zijn zacht, woorden zijn struiken

Onze strijd is zonder contouren, en muziek is slechts een lijn,

Maar de betekenis wacht op het formaat, en hoe men hier een diplomaat zou moeten zijn

Als je een resultaat nodig hebt, zal de psycho voor het feit buigen

Stel je de omvang van het probleem een ​​beetje verder voor dan sneakers

Iets boven de ingangsluifel, iets luider dan industriële zones

Bind alles wat vreemd lijkt te zijn

En je zult het zelf zien: je hebt minder gecreëerd dan je hiervoor hebt gebruikt

Het belangrijkste punt ... en nogmaals, "ademen!"

Er is niets "zeker", Alles beïnvloedt alles!

En niet gek op jezelf worden

Er is een slinger buiten je raam - klik.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt